Rob De Nijs — Ga Nou Maar (Duet Met Robert Long) 가사 및 번역

이 페이지에는 Rob De Nijs의 노래 "Ga Nou Maar (Duet Met Robert Long)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ga nou maar
Een afscheidskus en misschien au revoir
Maar waarom moeten wij in godsnaam uit elkaar
De hartstocht het verlangen is voorbij
Wij zijn een lijst geworden zonder schilderij
We waren toch een onverwoestbaar paar
En nu opeens stort alles in elkaar
Toe ga nou maar
Ga nou maar
We hebben het toch goed zo met mekaar
Oh ja we zijn niet ongelukkig dat is waar
Toch voel ik hoe de liefde langzaam slijt
En daarom wil je dat ik weg ga voor die tijd
Ik kom je wel weer tegen hier of daar
Dat kan toch niet, we zijn nog lang niet klaar
Toe ga nou maar
Het is te laat om nog de baklens te verzetten
We zijn te gulzig en te roekeloos geweest
Wat voor het leven was bedoeld
Dat hebben wij erdoor gespoeld
Zoals champagne op een groot onstuimig feest
Ga nou maar
Je hebt me niet meer nodig
Dat is niet waar
Maar waarom gaan we dan niet verder met mekaar
He soms moet je wat je lief is laten gaan
Anders sterft het onder je handen
Als je bang bent om iets dierbaars te verliezen
En je blijft het krampachtig vasthouden
Dan sterft het juist
Begrijp je dat
Ja
Nou ga dan maar

가사 번역

그냥 가
작별 키스 어쩌면 au 회고록
근데 왜 헤어져야하지?
욕망이 끝나버린 열정
우리는 그림 없이 명부가 되었습니다
우린 결국 파괴할 수 없는 부부였어
그리고 지금 갑자기,그것은 모두 떨어져 떨어지고있다.
그냥 가
그냥 가
어쨌든 우린 잘 어울려
오,그래,우리는 그 사실 불행하지 않다
그러나 나는 사랑이 어떻게 천천히 떨어져 착용하는지 느낍니다
그래서 제가 떠나기 전에 떠나길 바라시는 거예요?
내가 여기 또는 거기에 당신을 실행합니다.
그럴 리 없어 우린 끝나진 않아
그냥 가
비콘을 옮기기엔 너무 늦었어요
우리는 너무 욕심 많고 너무 무모했습니다.
삶에 대한 의미
변기에 내려놨지
크고 야생의 파티에서 샴페인처럼
그냥 가
이젠 내가 필요 없어
그건 사실이 아니야.
하지만 서로 잘 지내는 게 어때?
가끔 사랑하는 걸 놓아줘야지
그렇지 않으면,그것은 당신의 손 아래 죽는다.
당신은 소중한 무언가를 잃을 두려워하는 경우
그리고 당신은 그것을 단단히 잡고.
그럼 그냥 죽는다.
이해해요?
좋아요.좋아요.
그럼 가 봐