Robert Forster — Girl To A World 가사 및 번역

이 페이지에는 Robert Forster의 노래 "Girl To A World"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Girl to a girl to a girl to a girl to a girl
Girl in a whirl goes back to a girl and a whirl
Wanting to know what gives, I want to know how the other half lives
Girl to a girl to a girl to a girl to a world
To the smile on the corner of her lips
To the bones at the edge of her hips
To the way that she moves and she sits
Everything’s at stake
A line to a line of thought in the time of a girl
The curls on the girls that wear pearls are a scandalous thing
Wanting to know how she spins, I got a feeling of needles and pins
Girl to a girl to a girl to a girl to a world
Her boots are covered with mud
Her clothes are spotted with blood
There’s a diamond ring under her glove
Everything’s at stake
Girl to a girl to a girl to a girl to a girl
There’s a line of matching boys marching through the world
I want her next summer and spring
She says «your want’s on everything»
Girl to a girl to a girl to a girl to a world
She wants to be alone
She’ll call me from a country phone
Pick me up in a car that she owns
Everything’s at stake
Yes, everything’s at stake
And I know you
You know me
I know you and you, you know me, girl

가사 번역

여자 한 여자 한 여자 한 여자 한 여자
여자 에 a 소용돌이 가 가 a 여자 고 a 소용돌이
뭘 주는지 알고 싶고 나머지 반은 어떻게 살아가는지 알고 싶어
여자 한 여자 한 여자 한 여자 한 세계
그녀의 입술 구석에 미소
뼈에 이 가장자리의 그녀의 엉덩이
그녀가 움직이는 방법으로 그녀는 앉아
모든 게 위태로워요
한 줄에 한 줄의 생각의 시간에 여자
진주를 입은 여자들 곱슬은 정말 수치스러워요
그녀가 회전 하는 방법을 알고 싶어,나는 바늘과 핀의 느낌을 얻었다
여자 한 여자 한 여자 한 여자 한 세계
그녀의 부츠는 진흙으로 덮여 있습니다
그녀의 옷은 피로 발견된다
그녀의 장갑 아래에 다이아몬드 반지가 있습니다
모든 게 위태로워요
여자 한 여자 한 여자 한 여자 한 여자
세상에 행군하는 남자들과 어울리는 선이 있어
내년 여름과 봄에
그녀는"당신의 원하는 모든 것에 있어요"라고 말합니다»
여자 한 여자 한 여자 한 여자 한 세계
그녀는 혼자 있고 싶어
시골에서 전화할 거야
그녀가 소유한 차에 태워줘
모든 게 위태로워요
네,모든 것이 위험에 처해 있습니다
난 널 알아
당신은 저를 알고
난 너와 너,너도 날 알아