Robert Francis — All of My Trains 가사 및 번역
이 페이지에는 Robert Francis의 노래 "All of My Trains"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
All of my trains
They all roll on by
Burried again, I remember who I am
Well I woke outside to threes a crowd
The summer was festering down
Blood inside a honey jar, i’d stuck myself from the beating car
Drew my eyes open like -- chimney smoke through lazer grass
Sayin put on my black work horse boots
And heading past the business suits
As water and lillies over streams, rivers and brands and coffee beans
Pistol vision in my hands, i want to see my blood across the sand
Morning always looked like you
Morning always looked like you
And from my window the only view
Is you walk away not looking
All of my trains
My life spent away
In the dark of my veins
Oh nothing can stay
I continue through a back lit world
Where the willows bend like long black curls
Down your face from mine through the kinks in your spine
From the last thing that we spoke to the very first line
Love was something that we couldn’t help but do
That something turned to someone else, somebody new
I just love to love and you love to cry
I meant it through each second that we said goodbye
And i came up past a station where the floors were all blue
Something bout the way it looked reminded me of you
It might have been how far i’d come
So i dropped a match till the floor was gone
All of my trains
I let them all go
All of my trains
I let them all go
All of my trains
I let them all go
All of my trains
And i lit the thread across the station door
And took each drink, i hit the floor
The station tessled up in flames
But i could only read the bottles name
And i wound it’s breast and turned it dry
Like the wake of summer from July
I got up and tripped over my knees
Which caved in at the slightest breeze
Morning always looked like you
Morning always looked like you
All of my trains
I let them all go
All of my trains
I let them all go
All of my trains
I let them all go
All of my trains
I thought you should know
I thought you should know
I thought you should know
I thought you should know
가사 번역
내 모든 기차
그들은 모두 에 의해 롤
다시 버리 스트,나는 내가 누군지 기억한다
글쎄,난 군중 열로 외부 일어났다
여름은 축제이었다
꿀 항아리 안에 피,나는 구타 차에서 자신을 붙어 것입니다
내 눈을 뜨고 마치...
내 검은 작업 말 부츠에 넣어 말
그리고 비즈니스 정장 과거 향하고
시내,강 및 상표 및 커피 콩에 물 그리고 릴리로
내 손에 권총 비전,나는 모래를 가로 질러 내 혈액을보고 싶어
아침은 항상 너처럼 보였어.
아침은 항상 너처럼 보였어.
그리고 내 창에서 유일한 견해
안 보고 도망가?
내 모든 기차
내 인생은 멀리 보냈다
내 혈관의 어둠 속에서
오,아무것도 머물 수 없다
나는 다시 조명 세계를 통해 계속
윌로우 긴 검은 곱슬 머리처럼 구부리 곳
내 얼굴에서 척추에 꼬여 있는 꼬임까지
첫 번째 줄에서 마지막으로 한 말
사랑은 우리가 도울 수 없지만 할 수없는 것이 었습니다
뭔가 다른 사람,새로운 사람에게 설정
난 그냥 사랑을 사랑하고 당신은 울고 사랑
나는 우리가 작별 말했다 매초 그것을 통해 의미
그리고 난 그 층이 파란색인 역을 지나서 올라왔어요
당신 생각이 났던 그 모습이
내가 얼마나 멀리 왔는지
그래서 바닥까지 성냥을 떨어뜨렸어요
내 모든 기차
나는 그들을 모두 가자
내 모든 기차
나는 그들을 모두 가자
내 모든 기차
나는 그들을 모두 가자
내 모든 기차
그리고 나는 역 문을 가로 질러 스레드를 조명
술 한 잔씩 마셨더니 바닥에 부딪혔어요
화염에 잠입한 역
그러나 나는 병 이름 만 읽을 수 있었다
그리고 나는 그것이 유방이고 그것을 건조한 돌린 상처를 입었다
7 월부터 여름의 여파처럼
무릎 위로 넘어져서
약간의 산들바람에 굴복한
아침은 항상 너처럼 보였어.
아침은 항상 너처럼 보였어.
내 모든 기차
나는 그들을 모두 가자
내 모든 기차
나는 그들을 모두 가자
내 모든 기차
나는 그들을 모두 가자
내 모든 기차
네가 알아야 할 것 같아서
네가 알아야 할 것 같아서
네가 알아야 할 것 같아서
네가 알아야 할 것 같아서