Robert Plant — Tie Dye On The Highway 가사 및 번역
이 페이지에는 Robert Plant의 노래 "Tie Dye On The Highway"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Good morning!
What we have in mind is breakfast in bed for four hundred thousand!
Tie dye on the highway
See the garlands in your hair
If you’re goin' my way, come along
What a beautiful sky at we just have to stop and stare
See the beautiful colours fill the air
(Just a messengers of peace)
Oh do you remember across the burning years
Sweet smell of the mystery, I recall
Hey, mi amigo,
With a smile through all my fears
Old how it lingers, touched our souls
With the messengers of peace
And the company of love
All the Passion and release
And the love from up above
Aah, Say you will come back with me Say you will come back
We must be in heaven man!
Oh yeah, now come on Tie dye on the highway
The wheels still turning round
Dance the MARIACHI Take my hand
Hope springs eternal and laughter spilling sound
Movin in the mystic wasted land
With the messenger of peace
And the company of love
All the fashion that release
And the love will never die
You know that it is true
From the desert in my heart
With the innocence of love
All the fashion that release
And the love will never die
Aah, Say you will come back with me Say you will come back
Aah Say you will come back with me Say you will come back
THREE DAYS! THREE DAYS!
WE JUST love you! WE JUST love you!
가사 번역
좋은 아침!
우리가 염두에두고 있는 건 4 십만을 위한 아침식사야!
고속도로 타이 염료
보 이 화환 에 귀하의 머리
내 길을 가는 거라면 따라 와
아름다운 하늘이 우릴 바라보기만 하면
보 이 아름다운 색상 채우기 이 공기
(단지 평화의 메신저)
오,당신은 불타는 년에 걸쳐 기억 하는가
신비의 달콤한 냄새,나는 기억
이봐,미 아미고,
내 모든 두려움을 통해 미소
오래 어떻게 남아,우리의 영혼을 감동
평화의 메신저
그리고 사랑의 회사
모든 열정 및 방출
그리고 위의 사랑
아,나와 함께 다시 올 것이다 당신이 다시 올 것이다 말
우린 천국에 있어야합니다!
오,그래,이제 고속도로 넥타이 염료에 와서
바퀴는 여전히 돌고
마리아치가 내 손을 잡아
희망 스프링스 영원한 웃음 소리를 흘리
신비한 낭비되는 땅에서 Movin
평화의 전령으로
그리고 사랑의 회사
출시 모든 패션
그리고 사랑은 결코 죽지 않을 것입니다
당신은 그것이 사실 알고
사막에서
사랑의 결백함
출시 모든 패션
그리고 사랑은 결코 죽지 않을 것입니다
아,나와 함께 다시 올 것이다 당신이 다시 올 것이다 말
아,당신이 나와 함께 올 것이다 당신이 다시 올 것이다 말
사흘! 사흘!
우리는 당신을 사랑합니다! 우리는 당신을 사랑합니다!