Robert Shaw Chorale — Hark! The Herald Angels Sing 가사 및 번역

이 페이지에는 Robert Shaw Chorale의 노래 "Hark! The Herald Angels Sing"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hark! the herald angels sing,
Glory to the newborn King;
Peace on earth, and mercy mild,
God and sinners reconciled."
Joyful all ye nations, rise,
Join the triumph of the skies;
With th' angelic host proclaim,
Christ is born in Bethlehem.
Hark! the herald angels sing,
Christ is born in Bethlehem.
Christ, by highest heaven adored
Christ, the everlasting Lord;
Late in time behold Him come
Offspring of a virgin’s womb.
Veiled in flesh the Godhead see;
Hail th' Incarnate Deity,
Pleased as man with man to dwell;
Jesus, our Emmanuel.
Come, Desire of nations come,
Fix in us Thy humble home;
Rise, the Woman’s conquering Seed,
Bruise in us the Serpent’s head.
Adam’s likeness, Lord efface:
Stamp Thy image in its place;
Second Adam, from above,
Reinstate us in thy love.
Hail, the heav’n-born Prince of Peace!
Hail, the Son of Righteousness!
Light and life to all He brings,
Ris’n with healing in His wings.
Mild He lays His glory by,
Born that man no more may die,
Born to raise the sons of earth,
Born to give them second birth.

가사 번역

하크! 천사 노래 헤럴드,
영광 신생아 왕;
온 땅에 평화와 온화한 자비,
하나님과 죄인들이 화해했습니다."
즐거운 모든 너희 나라,상승,
하늘의 승리에 가입;
천사의 호스트가 선포,
그리스도는 베들레헴에서 태어났다.
하크! 천사 노래 헤럴드,
그리스도는 베들레헴에서 태어났다.
그리스도,가장 높은 천국에 의해 숭배
영원한 주 그리스도;
늦은 시간에 그를 와서 보라
처녀 자궁의 자손
육체에 가려져 신두 보게;
성육신의 신성 우박,
거 할 남자와 사람으로 기쁘게;
맙소사,엠마누엘
온,국가의 욕망이 온다,
우리 안에 수정 네 겸손한 집;
일어나라,그 여자의 종자를 정복하라,
뱀의 머리에 멍이 들었어.
아담의 모습:
그 자리에 당신의 이미지를 스탬프;
두 번째 아담,위에서,
우리를 당신의 사랑으로 복직시키소서.
우박,헤브난 평화의 왕자!
의의 아들,우박!
그가 가져오는 모든 것에 빛과 삶,
날개속에 치유가 있는거죠.
온화한 그는 그의 영광을 낳는다,
그 사람이 더 이상 죽을 수 없다 태어난,
땅의 아들들을 키우기 위해 태어난,
그들에게 두 번째 출산을 제공하기 위해 태어난.