Roberto Goyeneche — Che Papusa, Oí!... 가사 및 번역

이 페이지에는 Roberto Goyeneche의 노래 "Che Papusa, Oí!..."의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Muñeca, Muñequita papusa, que hablas con zeta,
Y que con gracia posta batis mishé,
Que con tus aspavientos de pandereta
Sos la milonguerita de más chiqué;
Trajeada de bacana bailas con corte
Y por raro esnobismo tomás frizzé,
Y que en un auto camba de sur a norte,
Paseas como una dama de gran cachet.
Che papusa,. oí!
Los acordes melodiosos
Que modula el bandoneón;
Che papusa,. oí!
Los latidos angustiosos
De tu pobre corazón.
Che papusa,. oí!
Como surgen deste tango
Los pasajes de tu ayer…
Si entre el lujo del ambiente
Hoy te arrastra la corriente,
mañana te quiero ver…
Milonguerita linda, papusa y breva,
Con ojos almendrados de pipermín,(1)
De parla afranchutada, pinta maleva,
Y boca pecadora color carmín;
Engrupen tus alhajas en la milonga
Con fino faroleo brillanteril,(2)
Y al bailar esos tangos de meta y ponga
Volvés otario al vivo y al rana gil…
Che papusa,. oí!
Los acordes…
En otra versión se escucha:
(1) con ojos picarescos de pipermín,
(2) con recio faroleo…

가사 번역

인형,인형,당신은 제타에게 이야기,
그리고 우아하게 포스타 바티스 사고,
탬버린 속삭임으로
당신은 가장 세련된 밀롱구에리타;
컷으로 멋진 드레스 댄스
그리고 희귀 속물 근성 토마스 프리제,
그리고 그 차에 그것은 남쪽에서 북쪽으로 변경,
카셰의 숙녀처럼 돌아다니는군
이 얼마나 인형. 이봐!
선율 코드
반도연 변조;
이 얼마나 인형. 이봐!
가슴 아픈 비트
당신의 불쌍한 마음에서.
이 얼마나 인형. 이봐!
이 탱고에서 등장하는 방법
어제의 구절…
당신은 환경의 고급 스러움을 입력 할 경우
오늘 현재의 당신을 드래그,
내일 보자꾸나…
귀여운 작은 아마추어,인형과 브레바,
아몬드 모양의 눈으로,(1)
핀타 말레바 팔라 아프란추타다 출신,
그리고 칼마인 색의 죄 많은 입;
밀롱가에 보석 수집
피노 파롤레오 브릴란테릴과 함께,(2)
그리고 당신은 그 목표 당나귀를 춤과 넣을 때
살아서 개구리 길이야…
이 얼마나 인형. 이봐!
협정…
당신이 듣고 다른 버전:
(1)피페르미안 피카 레스크 눈,
(2)가로등 기둥 포함…