Robin Jackson — It's That Time of Night Again 가사 및 번역

이 페이지에는 Robin Jackson의 노래 "It's That Time of Night Again"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I want you, you want me
But you never come around
I watch the sea, wait patiently
The waves my only sound
Thoughts spin and twirl like a dancing girl, or leaves in the autumn breeze
They pass me by I lose my mind
These thoughts were never meant to be
But there’s a time when thoughts
Like these are offered places
At my table to sit
You said farewell, and left a spell, oh now it’s that time of night again isn’t
it
On that first night, you lit a candle bright, and swooned inside my head like
alcohol
But in this dream
Somethin' came between
And now that candle’s casting
Shadows on the wall
Oh poets write on stormy nights
And singers in the barrooms they will wail
Of all the times loves made us stand in line, another chapter to this
unrequited tale
And now my hope is dangling by a rope
And the wind’s blown out
This candle love has lit
And all that’s left to me is
My own company…
And now it’s that time of night again isn’t it

가사 번역

난 당신을 원해요,당신은 저를 원해요
하지만 당신은 결코 돌아 오지 않습니다
나는 바다를 보면서 참을성있게 기다립니다
파도가 내 유일한 소리
생각 스핀 댄스 소녀처럼 돌리기,또는 가을 바람에 잎
내 마음을 잃게 그들은 나를 통과
이러한 생각은 결코 될 수 없었다
하지만 생각이 들 때가 있다
이 같이 제안된 장소
내 테이블에 앉아
작별인사를 했고,주문을 외웠지,오,이제 밤시간이 또다시 아니야.
그것은
첫날 밤,넌 촛불을 밝히고 내 머릿속에 불을 질렀지
알콜
하지만 이 꿈에서
사이에 뭔가가 왔어
그리고 지금 촛불이 주조되고 있습니다
벽에 그림자
오 시인 폭풍우 밤에 쓰기
그리고 화장실에서 가수는 흔들릴 것입니다
모든 시간 사랑 중 우리가 라인에 서 만든,이 또 다른 장
미개척 이야기
그리고 이제 내 희망은 밧줄에 매달리고 있습니다
바람이 불고 있어
이 촛불 사랑은 불을 붙였습니다
내게 남은 건
내 자신의 회사…
그리고 지금은 다시 밤의 시간이 아니다