Robin Pahlman — Miss Lonelyhearts 가사 및 번역
이 페이지에는 Robin Pahlman의 노래 "Miss Lonelyhearts"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Here this no past, Cracks in the hour glass.
To most of time either with you or without you.
Hey this is serious, from coast to coast, with every inch of the road I’m close
to you.
When the tears of Miss Lonely Hearts come soaking through, Just remember that I
can feel it too.
Every wave ya know I can feel it too.
Mmmm
There’s no there, there. Old swhadows reappear.
Discourse of death at the history department.
Hey this is serious, from coast to coast, with every inch of the road I’m close
to you.
When the tears of Miss Lonely Hearts come soaking through, Just remember that I
can feel it too.
Every wave ya know I can feel it too.
Feel it too.
Hey this is serious from coast to coast. With every inch of the road
I’m close to you.
When the tears of Miss Lonely Hearts come soaking through, Just remember that I
can feel it too.
Every wave ya know I can feel it, Every wave ya know I can feel it too.
mmmmm, mmmmmm
가사 번역
여기이 아니 과거,시간 유리에 균열.
당신과 함께 또는 당신없이 어느 대부분의 시간.
이봐,이 해안에서 해안으로,심각한 도로의 모든 인치와 나는 가까이 있어요
당신에게.
외로운 심장의 눈물이 몸을 담글 때
너무 그것을 느낄 수 있습니다.
내가 느낄수 있다는 걸 아는 모든 파도
Mmmm
거기엔 없어 오래된 swhadows 가 다시 나타납니다.
역사부에서 죽음에 대한 담론
이봐,이 해안에서 해안으로,심각한 도로의 모든 인치와 나는 가까이 있어요
당신에게.
외로운 심장의 눈물이 몸을 담글 때
너무 그것을 느낄 수 있습니다.
내가 느낄수 있다는 걸 아는 모든 파도
너무 그것을 느낀다.
이봐,이 해안에서 해안 심각하다. 모든 도로 인치
가까운 사이에요
외로운 심장의 눈물이 몸을 담글 때
너무 그것을 느낄 수 있습니다.
내가 느낄 수 있는 모든 파도들,내가 느낄 수 있는 모든 파도들.
mmmmm,mmmmmm