Roch Voisine — Le vagabond 가사 및 번역
이 페이지에는 Roch Voisine의 노래 "Le vagabond"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je suis un vagabond
Je n’ai qu’un prénom
«I'm on the road again»
Je chante aux coins des rues
Je vis comme dans les vues
«Singing in the rain»
Par un beau matin j’ai quitté ma banlieue
Un peu plus loin un peu plus vieux
Loin du coeur loin des yeux
Hun, hun, hun
Hun, hun, hun
Yeah, yeah, yeah, yeah
Je suis un vagabond
Qui voit le monde
Sans jamais s’arrêter
Mes nuits sont toujours longues
Mais y’a des brunes des blondes
Qui m’aident à oublier
Mais un bon matin je quitté sa banlieue
Un peu plus loin un peu plus vieux
Loin du coeur et de ses yeux
Hun, hun, hun
Hun, hun, hun
Yeah, yeah, yeah, yeah
Hun, hun, hun
Hun, hun, hun
Yeah, yeah, yeah, yeah
Pour que le temps ne soit jamais pour moi
Qu’un long et lent chemin de croix
Je m’en vais droit devant pas a pas
Je suis un vagabond
Un peu caméléon
Qui va à tout hasard
Rien qu’un vagabond
Qui vagabonde
Avant qu’il soit trop tard
Moi de bon matin je quitte ta banlieue
Un peu plus loin et un peu plus vieux
Près du coeur, loin des yeux
Hun, hun, hun
Hun, hun, hun
Yeah, yeah, yeah, yeah
가사 번역
나는 부랑자 야
나는 단지 하나의 이름을 가지고있다
"나는 다시 길에있어»
길 모퉁이에서 노래해요
나는 뷰 에 같이 살고
'빗속의 노래'»
어느 좋은 아침 내 교외
조금 더 조금 더 오래된
눈에서 떨어져 심장 멀리
Hun,hun,hun
Hun,hun,hun
그래,그래,그래,그래
나는 부랑자 야
누가 세계를 본다
멈추지 않고
내 밤은 항상 길다
하지만 갈색 금발
그 날 잊지 도움이
하지만 좋은 아침 나는 그의 교외
조금 더 조금 더 오래된
심장과 그의 눈에서 멀리
Hun,hun,hun
Hun,hun,hun
그래,그래,그래,그래
Hun,hun,hun
Hun,hun,hun
그래,그래,그래,그래
그래서 그 시간은 나를 위해 결코
십자가의 그 길고 느린 방법
나는 똑바로 단계별로 갈거야
나는 부랑자 야
조금 카멜레온
그 어떤 기회 간다
방랑자만 빼고
여기 방황
너무 늦기 전에
아침 일찍 교외를 떠나요
조금 더 그리고 조금 더 오래된
마음 가까이,멀리 눈에서
Hun,hun,hun
Hun,hun,hun
그래,그래,그래,그래