Roch Voisine — That's How I Got To Memphis / Sur la Route de Memphis 가사 및 번역

이 페이지에는 Roch Voisine의 노래 "That's How I Got To Memphis / Sur la Route de Memphis"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If you love somebody enough you’ll follow wherever they go That’s how I got to Memphis, that’s how I got to Memphis
If you love somebody enough and you go where your heart wants to go That’s how I got to Memphis, that’s how I got to Memphis
I know if you’d seen her you’d tell me 'cause you are my friend
I’ve got to find her and find out the trouble she’s in
J'écoutais le disc-jockey dans la voiture qui m’entraînait
Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.
Et la radio me vantait un truc débile qui m’endormait,
Sur la route de Memphis, sur la route de Memphis.
Je viens vers toi, tu m’attends dans ta robe blanche.
L’amour en province ressemble un peu àun dimanche.
J'écoutais le disc-jockey
Dans la voiture qui m’entraînait
Sur la route de Memphis,
Sur la route de Memphis.
That’s how I got to Memphis (x2)

가사 번역

을 사랑한다면 누군가가 충분히 당신을 따라 어디든지 그들이 가는 방법을 멤피스,그게 내가 가지고 있는 멤피스
을 사랑한다면 누군가가 충분히 당신이 당신의 심장을 가고 싶어하는 방법을 멤피스,그게 내가 가지고 있는 멤피스
당신이 내 친구이기 때문에 당신이 말해 줄 그녀를 보았다면 나는 알고있다
그녀를 찾아서 그녀가 겪은 문제를 알아봐야해요
자쿠타이 르 디스크-자키단스 라보튀르 키엔트라나이트
수르 라 루트 드 멤피스,수르 라 루트 드 멤피스.
잇 라 라디오 나 vantait un 트뤽 데빌 키 m'endormait,
수르 라 루트 드 멤피스,수르 라 루트 드 멤피스.
제 비엔스버스토이,투 마텐즈 단스타 로브 블랑슈
라무르 엔 주 레셈블 유엔 피아룬디만치
자쿠타이 르 디스크-자키
Dans la voiture qui m'entraînait
수르 라 루트 드 멤피스,
수르 라 루트 드 멤피스
그게 내가 멤피스(2 배)에 도착한 방법입니다)