Rod Stewart — Way Back Home 가사 및 번역
이 페이지에는 Rod Stewart의 노래 "Way Back Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was just a little boy without care
I remember looking up and seeing you there
I never wandered too far from your sight
Cause all the love I needed was there in your eyes
We grew up in a war zone city with a cast iron wind
Broken lives, darken streets, and twisted steel
But around our house the sky seems so blue
And on a wing and prayer we just muddled through
And we always kept the laughter and the smile upon our face
In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
I shall never forget those childhood days for as long as I shall live
And I’ll always find my way back, always find my way back home
Tell me why in wars that made our family strong
As our defiant little Island weathered the storm
There’s never seemed enough on my plate
You said: «Be grateful, say grace, don’t complain.»
How can I ever thank you for the lessons that I’ve learnt
And the precious warmth and comfort that I’ve felt at every turn
And the roses sacrifice their lives for freedom and for peace
I will always find my way back, always find my way back home
I’ll give you stories, operation burning skies
And our Nation with its back against the wall
Like a wide-eyed schoolboy I hang on with the war
Stories I was too young to recall
And we always kept the laughter and the smile upon our face
In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
I shall never forget those childhood days for as long as I should live
And I’ll always find my way back, always find my way
And we always kept the laughter and the smile upon our face
In that good-old-fashion British way with pride and faultless grace
I shall never forget those childhood days for as long as I should live
And I’ll always find my way back, always find my way back home
«We shall fight on the beaches,
We shall fight on the landing grounds,
We shall fight in the fields, and in the streets,
We shall fight in the hills; we shall never surrender…»
가사 번역
난 그냥 아무 걱정없이 어린 소년이었다
널 보고 있는 게 기억나
네 시야에서 너무 멀리 헤매진 않았어
내가 필요한 모든 사랑은 네 눈에 있었어
우린 무쇠풍을 가진 전쟁 지역 도시에서 자랐어요
깨진 삶,어두워진 거리 및 꼬인 강철
그러나 우리 집 주변 하늘은 너무 푸른 것 같다
그리고 날개와 기도에 우리는 단지 통해 뒤죽박죽
그리고 우리는 항상 우리의 얼굴에 웃음과 미소를 유지
자부심과 결점 은혜와 그 좋은 오래된 패션 영국 방식에서
난 그 어린 시절을 평생 잊지 못할 거야 내가 살 수 있는 한
그리고 난 언제나 돌아갈 길을 찾을거고,언제나 고향으로 돌아갈 수 있을거야.
왜 우리 가족을 강하게 만들었지?
우리의 용감한 작은 섬으로 폭풍을 풍화
내 일엔 충분히 보인 적 없어
너는 말했다:"감사하 있으십시요,은총 말하십시요,불평하지 말라.»
내가 배운 교훈에 대해 어떻게 감사 할 수 있습니까
그리고 내가 매 턴마다 느낀 귀중한 온정 및 안락
그리고 장미는 자유와 평화를 위해 그들의 삶을 희생합니다
난 언제나 돌아갈 길을 찾을거고,언제나 고향으로 돌아갈 수 있을거야.
나는 당신에게 이야기,불타는 하늘 작업을 줄 것이다
그리고 벽에 그것의 뒤를 가진 우리의 국가
마치 내가 전쟁을 벌이는 넓은 눈동자 여학생처럼
내가 기억하기엔 너무 어렸던 이야기들
그리고 우리는 항상 우리의 얼굴에 웃음과 미소를 유지
자부심과 결점 은혜와 그 좋은 오래된 패션 영국 방식에서
어린 시절을 평생 잊지 못할 거야
그리고 난 항상 돌아갈 길을 찾을거야 항상 내 길을 찾을거야
그리고 우리는 항상 우리의 얼굴에 웃음과 미소를 유지
자부심과 결점 은혜와 그 좋은 오래된 패션 영국 방식에서
어린 시절을 평생 잊지 못할 거야
그리고 난 언제나 돌아갈 길을 찾을거고,언제나 고향으로 돌아갈 수 있을거야.
"우리는 해변에서 싸울 것이다,
착륙장에서 싸우자,
밭과 길거리에서 싸우자,
우리는 언덕에서 싸울 것이다 우리는 항복하지 않을 것이다…»