Roger Alan Wade — If Your Gonna Be Dumb, You Gotta Be Tough 가사 및 번역
이 페이지에는 Roger Alan Wade의 노래 "If Your Gonna Be Dumb, You Gotta Be Tough"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
If your gonna be dumb, you gotta be tough
When you get knocked down you gotta get back up,
I ain’t the sharpest knife in the drawer but I know enough, to know,
If your gonna be dumb, you gotta be tough
Well, I drenched my brain with Rot-Gut whiskey
'Till all my pain was chicken fried
And I had dudes with badges frisk me Teach me how to swallow pride
I took advice no fool would take
I got some habits I cant’t shake
I ain’t the sharpest knife in the drawer, but I know enough to know
If you’re gonna be dumb, you gotta be tough
If you’re gonna be dumb, you gotta be tough
When you get knocked down, you gotta get back up That’s the way it is in life and love
If you’re gonna be dumb, you gotta be tough
I’ve been up and down and down and out
I’ve been left and right and wrong
Yeah, I’ve walked the walk and I’ve run my mouth
I’ve been on the short end for too long
But if they gave medals for honky tonk wars
Hell, I’d put mine in my chest of drawers
With my irs bills and divorce papers and all that stuff
If you’re gonna be dumb, you gotta be tough
If you’re gonna be dumb, you gotta be tough
When you get knocked down, you gotta get back up I ain’t the sharpest knife in the drawer, but I know enough to know
If you’re gonna be dumb, you gotta be tough
가사 번역
멍청해지면 강해져야 해
쓰러지면 다시 일어나,
난 서랍에서 가장 날카로운 칼은 아니지만 충분히 알아,
멍청해지면 강해져야 해
내 머리를 썩은 창자 위스키로 흠뻑 젖혔어
내 모든 고통이 닭 튀김 될 때까지
난 배지를 든 친구들이 있었어 자존심을 삼키는 법을 가르쳐줬지
나는 더 바보 걸릴 것 조언을했다
나는 흔들리지 않는 습관이 있습니다
난 서랍에서 가장 날카로운 칼은 아니지만 충분히 알아
멍청해지면 강해져야 해
멍청해지면 강해져야 해
쓰러지면 다시 일어서야되 인생과 사랑의 방식이야
멍청해지면 강해져야 해
나는 위아래로 왔다갔다 왔다갔다
나는 왼쪽과 오른쪽,그리고 잘못되었습니다
그래,난 걸어갔고,내 입을 달리고 있어.
나는 너무 오래 짧은 끝에 있었다
하지만 그들은 홍키 톤크 전쟁에 메달을 준 경우
내 걸 서랍에 넣어두겠어
국세청서랑 이혼서류랑 그런 거랑
멍청해지면 강해져야 해
멍청해지면 강해져야 해
쓰러지면 다시 일어나 난 서랍에서 가장 날카로운 칼이 아니야
멍청해지면 강해져야 해