Roger Miret & The Disasters — Punch The Clock 가사 및 번역
이 페이지에는 Roger Miret & The Disasters의 노래 "Punch The Clock"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
City streets full of anger
Broken bottles and gentrification
You don’t know were you fit any longer
Opprotunities have faded away
Making needs to stay alive
A vague memory of right and wrong
Time bomb! Life’s been a hopeless riddle
Time bomb! Here’s the joke the last laugh’s on me 9 seconds remaining, tick-tock, tick-tock
987 654 321… fuck you!
Getting tired of punching the clock
What’s the point for what career?
Still in a daze and confused
Must’ve gone over my head
Never saw it coming
A thought of going postal on you
가사 번역
분노로 가득 찬 도시 거리
부서지는 병 및 고급화
당신은 당신이 더 이상 적합했던 몰라
억압이 사라졌습니다
살아 남기 위해서
옳고 그름의 막연한 메모리
시한폭탄! 인생은 절망적인 수수께끼였다.
시한폭탄! 여기에 마지막 웃음이 나에게 장난이다 9 초 남은,틱-톡,틱-톡
987 654 321...
시계를 펀칭의 피곤
무슨 경력에 대한 점은 무엇입니까?
아직도 데이즈 혼란
내 머리 위로 간 게 틀림없어
이 오는 본 적이
너한테 우편 배달할 생각