Roger Taylor — Woman You’re So Beautiful 가사 및 번역

이 페이지에는 Roger Taylor의 노래 "Woman You’re So Beautiful"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In a heartbeat baby I realise
When I look in your eyes through your disguise
How could anybody be so beautiful?
Stopped in my tracks with a big-time shock
My hi-jacked heart just would not stop
How could anybody be so wonderful?
What we need is to communicate
Why don’t we join our hands and banish the hate?
Somewhere in the world it’s a sunny day
Say yeah (yeah)
Want to shout from the rooftops, tell the town
The sun is up, let’s fool around
How could anybody be so wonderful?
Sky’s the limit with you by my side
Together we could learn to fly
What we need is to communicate
Why don’t we join our hands and banish the hate?
Somewhere in the world it’s a sunny day
Say yeah, yeah
Yeah
In a heartbeat baby I realise
When I look in your eyes through your disguise
How could anybody be so beautiful?
Stopped in my tracks with a big-time shock
My hi-jacked heart just would not stop
How could anybody feel so wonderful?
(You're still a pain in the ass)
So wonderful
(You're still a pain in the ass)
Say yeah, yeah
Yeah
You hi-jacked my heart, woman you’re so wonderful.

가사 번역

심장 박동 아기가 나는 을 실현
내가 너의 눈을 너의 변장을 통해 보았을 때
어떻게 그렇게 아름다운 사람이 될 수 있을까?
큰 시간 충격을 내 트랙에 중지
내 하이 뇌파 마음은 멈추지 않을 것
어떻게 그렇게 멋진 사람이 될 수 있을까?
우리가 필요로 하는 무엇을 교통하는 이다
우리 손을 잡고 증오를 추방하는 게 어때요?
세상 어딘가에 그것은 맑은 날입니다
그래 말(그래)
옥상에서 소리 지르고 싶으면
해가 떴어,바보같이 놀자.
어떻게 그렇게 멋진 사람이 될 수 있을까?
하늘이 너와 나의 한계는
함께 우리는 비행을 배울 수 있습니다
우리가 필요로 하는 무엇을 교통하는 이다
우리 손을 잡고 증오를 추방하는 게 어때요?
세상 어딘가에 그것은 맑은 날입니다
그래,그래 말한다
그래,그래
심장 박동 아기가 나는 을 실현
내가 너의 눈을 너의 변장을 통해 보았을 때
어떻게 그렇게 아름다운 사람이 될 수 있을까?
큰 시간 충격을 내 트랙에 중지
내 하이 뇌파 마음은 멈추지 않을 것
어떻게 그렇게 멋진 사람이 있을까?
(당신은 여전히 엉덩이에 통증입니다)
그래서 멋진
(당신은 여전히 엉덩이에 통증입니다)
그래,그래 말한다
그래,그래
내 심장을 하이잭했어 정말 멋진 여자지