Roger Waters — 4:41AM (Sexual Revolution) 가사 및 번역
이 페이지에는 Roger Waters의 노래 "4:41AM (Sexual Revolution)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hey girl
Take out the dagger
And let’s have a stab at the sexual revolution
Hey girl
Let freedom for all be our rallying call
Tomorrow lets make our new revolution
Yeah, but tonight lie still
While I plunder your sweet grave
And remember
Only the poor can be saved
Hey girl
As I’ve always said I prefer your lips red
Not what the good Lord made
But what he intended
Hey girl
Don’t point the finger at me
I am only a rat in a maze like you
And only the dead go free
So please hold my hand
As we blunder through the maze
And remember
Nothing can grow without rain
Don’t point
Don’t point your finger at me
I awoke in a fever
The bedclothes were all soaked in sweat
She said
Then she picked up the doggy in the window
The one with the waggly tail
And she put him to bed
Between two bits of bread
가사 번역
이봐 여자
단검 꺼내
그리고 성적 혁명에 찔러 보자
이봐 여자
모든 자유를 우리의 재편성 호출 할 수 있습니다
내일은 우리의 새로운 혁명을 만들 수 있습니다
그래,하지만 오늘 밤은 여전히 거짓말
네 무덤을 약탈하는 동안
그리고 기억
가난한 사람들 만 저장할 수 있습니다
이봐 여자
항상 말했듯이 난 당신 입술이 빨갛다고
주님이 만드신 것이 아닙니다
그러나 그가 의도 한 것
이봐 여자
나한테 손가락질 하지 마
난 너 같은 미로에서 쥐일 뿐이야
만 죽은 무료 이동
그래서 내 손을 잡아주세요
미로를 지나칠 때
그리고 기억
비 없이는 아무것도 성장할 수 없습니다
지적하지 마라.
나한테 손가락질 하지 마
나는 열에서 깨어
침구 류는 모두 땀에 젖었습니다
그녀는 말했다
그리고 그녀는 창에 강아지를 집어
꼬리가 느린데다
그리고 그녀는 침대에 그를 넣어
빵 두 비트 사이