Roger Whittaker — Ich denk' oft an Mary 가사 및 번역
이 페이지에는 Roger Whittaker의 노래 "Ich denk' oft an Mary"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ich traf sie im Sommer, sie sang ihre Lieder
Von der Not und dem Glück eine Irin zu sein
Ich lernte sie lieben und dann als der herbst kam
Da sang Mary nur noch für mich ganz allein
Sie erzählte von Irland, von Vater und Mutter
Von dem Glauben an Gott, den sie tief in sich fühlt
Und von ihren Brüdern, zwei ruhen in Derry
Sie starben, wer weiß schon, warum und wofür
Ich denk oft an Mary, an Dublin und Derry
An song’s voller Heimweh und mohnrotes Harr
Ich denk oft an Mary, an Dublin und Derry
An Augen voll Wahrheit, wie Bergseen so klar
Ich denk oft an Mary, die mehr als ein Freund für mich war
Ich sagte: Bleib bei mir, was willst du in Irland?
Wo es Frieden nicht gibt und nur Kummer und Leid
Doch sie sah das anders, sie liebte die Menschen
Sie brauchte die Heimat, so grün und so weit
Ich denk oft an Mary, an Dublin und Derry
An song’s voller Heimweh und mohnrotes Harr
Ich denk oft an Mary, an Dublin und Derry
An Augen voll Wahrheit, wie Bergseen so klar
Ich denk oft an Mary
Die mehr als ein Freund für mich war
.. . die mehr als ein Freund für mich war
가사 번역
여름에 만났는데 노래를 불렀어요
고난과 행복에서 아일랜드 여자 인에
나는 그녀를 사랑하고 가을이 왔을 때
그리고 메리는 혼자 나를 위해 노래
그녀는 아일랜드에 대해 말했다,아버지와 어머니
하나님에 대한 믿음으로 인해 그녀는 깊은 안으로 느낀다
그리고 그들의 형제들 중 두 명은 데리에 있습니다
그들은 누가 왜 무엇을 알고 죽었다
나는 종종 메리,더블린과 데리에 대해 생각합니다
곡은 향수병과 양귀비 레드 하르의 전체
나는 종종 메리,더블린과 데리에 대해 생각합니다
진실의 전체 눈,산 호수로 너무 명확
나는 종종 나에게 친구 이상 메리 생각
아일랜드에서 뭘 원하세요?
평화와 슬픔과 고통이 없는 곳
그러나 그녀는 그것을 다르게 보았고,그녀는 사람들을 사랑했습니다
그녀는 집에 필요,그래서 녹색 지금까지
나는 종종 메리,더블린과 데리에 대해 생각합니다
곡은 향수병과 양귀비 레드 하르의 전체
나는 종종 메리,더블린과 데리에 대해 생각합니다
진실의 전체 눈,산 호수로 너무 명확
나는 종종 메리 생각
내 친구 이상으로
.. . 내 친구 이상으로