Рок-острова — Взлети же к небу 가사 및 번역

이 페이지에는 Рок-острова의 노래 "Взлети же к небу"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Будь счастлива в своей ты правоте
Пусть будет боль напрасной и забытой.
И уж никто не вспомнит обо мне,
Но всё же будь прекрасной и любимой.
Взлети же к небу, полюби и стань любимой.
Останься лишь, прошу, мечтой моей.
Во сне приди загадочной, красивой
Как, что была ты в отблеске свечей.
Будь счастлива и сон не тронет тлен,
Пусть твой рассвет не станет отреченьем.
И птица скорби свой покинет плен,
Но мой уход не станет огорченьем.
Будь счастлива, весною озарима
И пусть свечой не вспыхнешь ты во мгле.
Но верю я, что память не гасима —
Ты яркою звездой останешься во мне.

가사 번역

당신의 권리에 행복
고통이 낭비되고 잊혀지게 하십시오.
아무도 날 기억하지 못할거야,
하지만 여전히 아름답고 사랑.
하늘,사랑을 비행하고 사랑하게.
그냥 있어,제발,내 꿈.
당신의 꿈에서,신비,아름다운 가자
네가 촛불에 있었던 것처럼
행복하고 잠은 썩음을 만지지 않습니다,
당신의 새벽이 포기를 바라지 않기를.
슬픔의 새들은 포로를 떠날 것이다,
하지만 내 출발은 실망하지 않을 것입니다.
행복,봄 오자르카
그리고 촛불이 어둠 속에서 당신을 밝게 두지 마십시오.
그러나 나는 그 메모리가 소멸되지 않는다고 믿는다 —
당신은 내 안에 밝은 스타가 될 것입니다.

노래 Взлети же к небу의 뮤직 비디오(Рок-острова)