Rolf Zuckowski — Lachende Augen 가사 및 번역

이 페이지에는 Rolf Zuckowski의 노래 "Lachende Augen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich liebe lachende Augen wie deine.
Ich liebe lachende Augen,
die sagen, dass sie mich verstehn.
Ich glaub an Wunder wie dich oder keine.
Ich liebe lachende Augen,
die sagen, das Leben ist schön,
die sagen, das Leben ist schön.
Ich war nicht der Erste hast du mir gesagt,
was vor mir gewesen, hab ich nie gefragt.
Ich dich gefunden zur richtigen Zeit,
Wir zwei leben heute
Und nicht in der Vergangenheit.
Ich liebe lachende Augen wie deine.
Ich liebe lachende Augen,
die sagen, dass sie mich verstehn.
Ich glaub an Wunder wie dich oder keine.
Ich liebe lachende Augen,
die sagen, das Leben ist schön,
die sagen, das Leben ist schön.
Ich hab keine Angst, in die Zukunft zu gehn,
solange du neben mir gehst.
Ich habe keine Angst, vor dem Spiegel zu stehn,
solange du hinter mir stehst.
Ich liebe lachende Augen wie deine.
Ich liebe lachende Augen,
die sagen, dass sie mich verstehn.
Ich glaub an Wunder wie dich oder keine.
Ich liebe lachende Augen,
die sagen, das Leben ist schön,
die sagen, das Leben ist schön.

가사 번역

나는 당신 같은 눈을 웃고 사랑 해요.
나는 눈을 웃고 사랑,
그들은 나를 이해한다고 말한다.
당신같은 기적은 믿든 말든
나는 눈을 웃고 사랑,
누가 인생은 아름다운 말,
그들은 삶이 아름답다고 말합니다.
내가 처음이 아니었다,당신은 나에게 말했다 ,
내 앞에 무엇 이었습니까,나는 물어 본 적이 없다.
그때 널 찾았어,
우리 두 사람은 오늘 살고 있습니다
그리고 과거에.
나는 당신 같은 눈을 웃고 사랑 해요.
나는 눈을 웃고 사랑,
그들은 나를 이해한다고 말한다.
당신같은 기적은 믿든 말든
나는 눈을 웃고 사랑,
누가 인생은 아름다운 말,
그들은 삶이 아름답다고 말합니다.
미래를 향한 게 두렵지 않아,
네가 내 옆에 있는 한
거울 앞에 서는 게 두렵지 않아,
내 뒤에 서 있는 한
나는 당신 같은 눈을 웃고 사랑 해요.
나는 눈을 웃고 사랑,
그들은 나를 이해한다고 말한다.
당신같은 기적은 믿든 말든
나는 눈을 웃고 사랑,
누가 인생은 아름다운 말,
그들은 삶이 아름답다고 말합니다.