Ron Hawkins — Peace and Quiet 가사 및 번역

이 페이지에는 Ron Hawkins의 노래 "Peace and Quiet"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hey there tragic one
I saw your ghost in Kensington
The sly sentry of the alleyway
The wounded soldier from the bad old days
And it took me somewhere
I haven’t been for years and years
Old appetites like souvenirs
I turned around, you disappeared
Into a street steeped in silence
A sweet peace and quiet
The lights never go down
A thousand shooting stars in Chinatown
Reflected in your eyes electric-blue
A kiss lingers like a deja-vu
But all the lovers crash
And echo under the overpass
They lie pinned beneath their memories
A million colliding destinies
Stain the street, pierce the silence
The sweet peace and quiet
We cursed a dishrag sky
We vowed to change the weather
You donned your widest eyes
I said never say never
And even though we lied
We swore we’d stay this way forever
Is it funny how
You seem just like a rumour now?
A conversation that I overheard
The frail echo of a foreign word
Is it funny or sad?
Sometimes we just walk away
No bittersweet remembrance day
Why do you think that we do that?
To defeat peace and quiet?
To cheat peace and quiet?
The sweet (you don your widest eyes)
Peace and quiet (I'll say never say never)
The sweet (you don your widest eyes)
Peace and quiet (this time we’ll change the weather)
This time we’ll get it right

가사 번역

이봐,비극적 인 하나
켄싱턴에서 네 유령을 봤어
골목길의 교활한 보초
옛날에 부상당한 병사
그리고 그것은 어딘가에 나를 데려 갔다
몇 년 동안이나
기념품과 같은 오래된 맛보기
난 뒤돌아다녔고,넌 사라졌어.
침묵에 휩싸인 거리 속으로
달콤한 평화와 조용한
불이 꺼지지 않아
차이나타운에서 천명의 총격사건이 발생했어요
전기 파란 당신의 눈에서 반영하는
한 키스는 데자뷰처럼 남아
그러나 모든 연인 충돌
그리고 육교 아래 에코
그들은 자신의 기억 아래에 고정 거짓말
만 충돌 운명
거리를 얼룩,침묵을 관통
달콤한 평화와 조용한
우리는 저주받은 하늘
우리는 날씨를 변경 맹세
당신은 당신의 넓은 눈을 입었다
나는 결코 말하지 말라고 말했다.
그리고 비록 우리가 거짓말을 했더라도
우린 영원히 이렇게 살겠다고 맹세했어
그것은 어떻게 재미
지금 소문은 있는 것 같아?
내가 엿들었던 대화
외국 단어의 연약한 에코
그것은 재미 있거나 슬픈?
때때로 우리는 그냥 걸어
달콤한 기억의 날 없음
우리가 왜 그럴까?
평화와 고요함을 물리치려고?
평화와 침묵을 속이려고?
달콤한(당신은 당신의 넓은 눈을 돈)
평화와 조용한(나는 결코 말하지 않을 것이라고 말할 것이다)
달콤한(당신은 당신의 넓은 눈을 돈)
평화와 조용한(이 시간 우리는 날씨를 변경할 수 있습니다)
이 시간 우리는 바로 그것을 얻을 것이다