Ronald Isley — You Had Me At Hello 가사 및 번역

이 페이지에는 Ronald Isley의 노래 "You Had Me At Hello"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s not about the way
You wore your hair
Or how the scent of your
Perfume filled the air
There was something in your eyes
That whispered to my soul, my soul
Then your heart spoke to mine
Girl, you had me at hello
Yeah, you had me at hello
And you’re the smartest girl
I’ve ev-ever known
With such a crazy way with words
You stand alone
As impressive as you are
And all the things you know, you know
It doesn’t matter, girl
You had me at hello
Girl, you had me at hello
Yeah, and all you had to say
To steal my heart away
With hello
Hello, hello
Hello
As impressive as you are
And all the things you know, you know
It doesn’t matter, girl
Yeah, you had me Oh, you had my soul, baby
Girl, you had me at hello
Girl, you had me at hello
Girl, you had me at hello
Girl, you had me at hello
Girl, you had me at hello
And all you had to say
To steal my heart away
Was hello, hello
Hello
Hello

가사 번역

이 방법에 대해 아니에요
당신은 당신의 머리를 입고
또는 당신의 향기 방법
향수 공기를 가득
당신의 눈에 뭔가가 있었다
내 영혼,내 영혼에 속삭였다
그 때 당신의 마음은 내 이야기
여자,당신은 안녕하세요 저를 가지고
네,안녕하세요
넌 똑똑한 여자야
전 에브..
말도 안되는 말로
당신은 혼자 서
당신만큼 인상적이군요
그리고 당신이 알고있는 모든 것들,당신은 알고있다
상관없어,애야
당신은 나를 안녕하세요 있었다
여자,당신은 안녕하세요 저를 가지고
그래,그리고 네가 해야 할 말은
내 심장을 빼앗기 위해서
와 안녕하세요
안녕,안녕
안녕하세요
당신만큼 인상적이군요
그리고 당신이 알고있는 모든 것들,당신은 알고있다
상관없어,애야
그래,넌 내 영혼을 가졌어
여자,당신은 안녕하세요 저를 가지고
여자,당신은 안녕하세요 저를 가지고
여자,당신은 안녕하세요 저를 가지고
여자,당신은 안녕하세요 저를 가지고
여자,당신은 안녕하세요 저를 가지고
그리고 네가 해야 할 말은
내 심장을 빼앗기 위해서
안녕하세요,안녕하세요
안녕하세요
안녕하세요