Rosana — Al filo de la madrugada 가사 및 번역
이 페이지에는 Rosana의 노래 "Al filo de la madrugada"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Al filo de la madrugada
Prendió la luz de la mañana
Y escribió en papel una y otra vez
Me despido, me marcho pa' no volver
Salió a vivir con tantas ganas
Que echó a correr pidiendo nada
Y empezó a creer, que por una vez
El dolor que sentía le haría bien
Lo que duele no es irse, duele despedirse
Lo que duele no es el invierno gris
Lo que mata y remata es la cicatriz
Lo que hoy duele mañana puede que sea nada
Porque un mundo despierta, cuando el otro se apaga
El corazón no se equivoca
Se guarda todo lo que toca
Late por amor, late por dolor
Se confunde, se entrega, se parte en dos
Sabe perdonar, pero no sabrá olvidarse
Porque el corazón solo sabe hacer las paces
Y empezó a creer que por una vez
El dolor que sentía se iría
Lo que duele no es irse, duele despedirse
Lo que duele no es el inviernos gris…
가사 번역
아침의 끝부분
그는 아침 빛을 켜
그리고 그는 또 다시 종이에 썼다
나는 작별 인사,난 아빠가'돌아 오지 떠나
그는 너무 많은 욕망과 함께 살고 갔다
그것은 아무것도 요구하지 않았다
그리고 그는 한 번,그 믿기 시작했다
그가 느낀 고통은 그를 좋게 할 것입니다
떠나지도 않고 작별인사도 해
무슨 상처 회색 겨울이 아니다
무슨 죽이고 끝나는 것은 흉터이다
오늘 아픈 것은 내일 아무것도 할 수있다
한 세계가 깨어 있기 때문에,다른 사람이 외출 할 때
심장은 틀리지 않아요
당신이 만지는 모든 것은 저장됩니다
사랑을 위해 치고,고통을 이겨라.
그것은 혼란,그것은 항복,그것은 두 개로 분리
그는 용서하는 법을 알고 있지만 잊어 버릴 방법을 알지 못할 것입니다
왜냐하면 심장은 오직 평화를 이룰 방법을 알고 있기 때문이다
그리고 그는 한 번 그 믿기 시작했다
내가 느끼는 고통은 사라질 것이다
떠나지도 않고 작별인사도 해
무엇 회색 겨울 아니다 상처…