Rosanne Cash — World Without Sound 가사 및 번역

이 페이지에는 Rosanne Cash의 노래 "World Without Sound"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I wish I was a christian, knew what to believe
I could learn a lot of rules to put my mind at ease
I wish I had the money to live just like a queen
With Demerols and Cashmere and every little thing
I wish the ones who loved me would never go away
Would’ve had to have my company every single day
But who do I believe in this world without sound
Who do I believe once they put you in the ground
Who do I believe when the night’s fallin' down
I wish I lived in Paris and dreamed in French each night
And had a dozen children and raised them up just right
I wish I was John Lennon, free as a bird
And all of you who sit and stare and hang on every word
I wish I had the future tied up with a string
Then I would never feel the blows the revolution brings
But who do I believe in this world without sound
Who do I believe once they put you in the ground
Who do I believe when the night’s fallin' down
I wish I was a christian, but I cannot believe
'Cause no one in the bible craves my company

가사 번역

내가 기독교인이었으면,무엇을 믿어야 할지 알고 있었다.
나는 편안하게 내 마음을 넣어 규칙을 많이 배울 수 있습니다
난 여왕처럼 살 돈이 있었으면 좋겠어
데메롤과 캐시미어 그리고 모든 작은 것
날 사랑했던 자들은 절대 사라지지 않기를 바래
매일 내 회사를 가졌어야 했어
하지만 소리 없이 이 세상을 믿는 자는
널 땅에 묻고 나면 누가 믿겠어?
밤이 무너질 때 누가 믿겠어요
나는 파리에 살고 매일 밤 프랑스어로 꿈을 기원합니다
그리고 12 명의 아이들이 바로 그들을 키웠습니다
존 레논이었으면 새처럼 자유로워지겠죠
그리고 앉아서 응시하고 모든 단어를 걸어 당신 모두
나는 미래를 문자열에 묶여 있었으면 좋겠다
그런 다음 혁명이 가져다주는 불면을 결코 느끼지 않을 것입니다
하지만 소리 없이 이 세상을 믿는 자는
널 땅에 묻고 나면 누가 믿겠어?
밤이 무너질 때 누가 믿겠어요
기독교인이었으면 좋겠지만
성경에 아무도 내 회사를 원망하지 않거든