Rosemary Clooney — How Are Things In Glocca Morra 가사 및 번역
이 페이지에는 Rosemary Clooney의 노래 "How Are Things In Glocca Morra"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I hear a bird a Londonderry bird
It well may be he’s bringing me a cheering word
I hear a breeze a River Shannon breeze
It well may be it’s followed me across the sea
Then tell me please.
How are things in Glocca Morra
Is that little brook still leaping there
Does it still run down to Donny cove
Through Killy begs Kilkerry and Kildare.
How are things in Glocca Morra
Is that willow tree still weeping there
Does that laddie with the twinkling eye come whistling by And does he walk away sad and dreamy there not to see me there.
So I ask each weeping willow
And each brook along the way
And each lad that comes a whistling too ra lay
How are things in Glocca Morra this fine day…
가사 번역
나는 런던 새가 들린다
그것은 잘 그가 나에게 환호 단어를 가져 오는 수 있습니다
나는 바람이 강 섀넌 바람을 듣고
그것은 잘 그것은 바다 건너 나를 따라 할 수있다
그럼 제발 말해줘요
글로카 모라의 일은 어떤가요
저 꼬마 브룩이 아직도 거기 뛰어가는거야?
아직도 도니 코브로 달려가나요?
킬리을 통해 킬커리와 킬다레를 구걸한다.
글로카 모라의 일은 어떤가요
윌로우 나무가 계속 울고있는거야?
가는 젊은이 조심과 반짝이는 눈 오는 휘파람으로 그리고 그가 걸어 슬픈 꿈이 있지 않은 나를 보고 있다.
그래서 나는 각각의 우는 버드 나무에게 묻는다
그리고 길을 따라 각각의 브룩
그리고 휘파람 오는 각 아이는 너무 누워
글로카 모라의 일은 어떻게 되가나?…