Rosendo — ¿De qué vas? (Versión 2004) 가사 및 번역

이 페이지에는 Rosendo의 노래 "¿De qué vas? (Versión 2004)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

De qué vas?
Si aún no has puesto los pies en el suelo
Dime de qué vas
Piensas que ya puedes decidir
No sabes donde estás
Solo te preocupa dar el pego
Y pienso maldición eres un corazón salvaje
De que vas siempre impresionando como el trueno
Dime de que vas si aun no has aprendido a sonreir
Confundes marginal con nunca me dan lo que yo quiero
Y pienso maldición eres un corazón salvaje
De que vas
No hay muestra que se compare
No se que decir que no te resbale
Y aunque para nada me vale
Para cuando se te asome al pelo el gris
Más te vale que te sientas bien de tí
De que vas pierdes mucha fuerza en la saliva
Dime de que vas si aun no sabes dar tu parecer
Aguanta un poco gas
No siempre se gana la partida
Y pienso maldición eres un corazón salvaje
De que vas
No hay muestra que se compare
No se que decir que no te resbale
Y aunque para nada me vale
Para cuando se te asome al pelo el gris
Más te vale que te sientas bien de tí
Para cuando se te asome al pelo el gris
Más te vale que te sientas bien de tí

가사 번역

무슨 꿍꿍이야?
아직 땅에 발을 들이지 않았다면
뭘 꾸미는지 말해봐
당신은 당신이 지금 결정할 수 있다고 생각합니다
당신은 당신이 어디에 있는지 모릅니다
당신은 단지 그것을 치는 것에 대해 걱정하고 있습니다.
그리고 난 당신이 빌어 먹을 야생의 마음이라고 생각
넌 항상 천둥처럼 고통스러워
웃음소리를 아직 안 배우면 어떻게 할 건지 말해봐
당신은 내가 원하는 것을 나에게 결코 포기하지 않을 한계 혼란
그리고 난 당신이 빌어 먹을 야생의 마음이라고 생각
당신은 무엇을 가고
비교할 샘플 없음
무슨 말을 해야 할지 모르겠어
그리고 비록 나는 전혀 가치가 없어
머리색이 하얗게 보일 때
너 자신에 대해 기분이 나아지는게 좋을거야.
침 속의 힘을 많이 잃게 될 거라고
당신이 아직도 당신의 의견을 제공하는 방법을 모르는 경우 어떻게 할 건지 말해
기름 좀 잡아
당신은 항상 게임을 이기지 않습니다
그리고 난 당신이 빌어 먹을 야생의 마음이라고 생각
당신은 무엇을 가고
비교할 샘플 없음
무슨 말을 해야 할지 모르겠어
그리고 비록 나는 전혀 가치가 없어
머리색이 하얗게 보일 때
너 자신에 대해 기분이 나아지는게 좋을거야.
머리색이 하얗게 보일 때
너 자신에 대해 기분이 나아지는게 좋을거야.