Rosenstolz — Tag In Berlin (November) 가사 및 번역
이 페이지에는 Rosenstolz의 노래 "Tag In Berlin (November)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Was hast du mit mir gemacht
dass ich endlich wieder lach
was hast du mit mir getan
das ich wieder leben kann
Tausend Stunden saß ich hier
Tausend Stunden nur mit dir
Deine Augen viel zu blau
Tief versunken, endlos schlau
Wenn es Tag wird in Berlin
Sind die Augen wieder grün
War das Blau auch noch so schön
ich muss weiter, ich muss gehn
Was hast du mir bloß gesagt
Dass ich nicht mehr so viel frag
Was ist bloß mit mir geschehn
Kann dein Blau der Augen sehn
Tausend Jahre war ich krank
Tausend Jahre nur verbannt
Deine Seele viel zu gut
Kam geflogen, gab mir Mut
Wenn es Tag wird in Berlin
Sind die Augen wieder grün
War das Blau auch noch so schön
Ich muss weiter, ich muss gehn
Hab zum Morgen dich geküsst
weil das Blau geblieben ist
Wenn wir uns einst Wiedersehn
Kann’s auch Tag sein in Berlin
가사 번역
나한테 무슨 짓을 한 거야?
나는 마침내 다시 웃었다
나한테 무슨 짓을 한 거야?
내가 다시 살 수 있다고
천 시간 나는 여기에 앉아
만 당신과 함께 천 시간
당신의 눈은 너무 푸른
깊은 곳에서,끝없이 똑똑한
베를린의 날이 오면
눈이 다시 녹색 있습니까
파란색은 여전히 너무 아름다웠다
난 가야 해,가야 해
방금 뭐랬어?
나는 더 이상 너무 많이 요구하지 않습니다
그냥 나에게 무슨 일이 있었는지
당신의 파란 눈을 볼 수 있습니다
천 년 동안 나는 아팠다
천 년 추방
너의 영혼이 너무 좋다.
비행 와서 나에게 용기를 주었다
베를린의 날이 오면
눈이 다시 녹색 있습니까
파란색은 여전히 너무 아름다웠다
난 가야 해,가야 해
하브 줌모겐 딕쿠슈트
그 파란색 남아 있기 때문에
우리가 다시 만날 때
그것은 또한 베를린의 날이 될 수 있습니까