Roy Acuff — Homestead On The Farm 가사 및 번역

이 페이지에는 Roy Acuff의 노래 "Homestead On The Farm"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well, I wonder how the old folks are at home
Well, I wonder if they miss me when I’m gone
I wonder if they pray
For the boy who went away
And left his dear old parents all alone
You could hear the cattle lowing in the lane
You could almost see the fields of bluegrass green
You could almost hear them cry
As they kissed their boy goodbye
I wonder how the old folks are at home
Just a village and a homestead on the farm
And a mother’s love to shield him from all harm
A mother’s love so true
And a sweetheart brave and true
A village and a homestead on the farm
You could hear the cattle lowing in the lane
You could almost see the fields of bluegrass green
You could almost hear them cry
As they kissed their boy goodbye
I wonder how the old folks are at home
You could hear the cattle lowing in the lane
You could almost see the fields of bluegrass green
You could almost hear them cry
As they kissed their boy goodbye
I wonder how the old folks are at home

가사 번역

음,노인네들이 어떻게 집에 있는지 궁금하네.
글쎄,내가 떠났을 때 그들이 나를 그리워하는지 궁금해
나는 그들이기도 궁금해
멀리 간 아이를 위해
그리고 그의 사랑하는 늙은 부모를 혼자 내버려뒀어.
가축이 차선에 닿는 소리를 들을 수 있었어
당신은 거의 녹색 블루 그래스의 필드를 볼 수 있었다
당신은 거의 그들이 울음을들을 수 있었다
그들은 그들의 소년 작별 키스
노인네들이 어떻게 집에 있는지 궁금해
그냥 마을과 농장에 농가.
그리고 어머니의 사랑은 그를 모든 피해로부터 보호 할 수 있습니다
어머니의 사랑
그리고 용감하고 진정한 연인
한 마을과 농가 한 곳
가축이 차선에 닿는 소리를 들을 수 있었어
당신은 거의 녹색 블루 그래스의 필드를 볼 수 있었다
당신은 거의 그들이 울음을들을 수 있었다
그들은 그들의 소년 작별 키스
노인네들이 어떻게 집에 있는지 궁금해
가축이 차선에 닿는 소리를 들을 수 있었어
당신은 거의 녹색 블루 그래스의 필드를 볼 수 있었다
당신은 거의 그들이 울음을들을 수 있었다
그들은 그들의 소년 작별 키스
노인네들이 어떻게 집에 있는지 궁금해