Roy Acuff — Where the Soul Never Dies 가사 및 번역

이 페이지에는 Roy Acuff의 노래 "Where the Soul Never Dies"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

To Canaan’s land I’m on my way
Where the soul of man never dies
My darkest night will turn to day
Where the soul of man never dies
Dear friend there’ll be no sad farewells
There’ll be no tear-dimmed eyes
Where all is joy peace and love
And the soul of man never dies
A garden’s blooming there for me Where the soul of man never dies
And I shall spend eternity
Where the soul of man never dies
Dear friend there’ll be no sad farewells
There’ll be no tear-dimmed eyes
Where all is joy peace and love
And the soul of man never dies

가사 번역

가나안 땅에 가는 길이야
사람의 영혼이 결코 죽지 않는 곳
나의 가장 어두운 밤은 날이 될 것입니다
사람의 영혼이 결코 죽지 않는 곳
친애하는 친구 슬픈 작별은 없을 것입니다
눈물이 희미해진 눈물은 없을 거야
모든 기쁨 평화와 사랑이 어디에 있습니까
그리고 인간의 영혼은 결코 죽지 않습니다
정원이 절 위해 피투성이였어요 사람의 영혼이 결코 죽지 않는 곳이요
그리고 나는 영원을 보낼 것이다
사람의 영혼이 결코 죽지 않는 곳
친애하는 친구 슬픈 작별은 없을 것입니다
눈물이 희미해진 눈물은 없을 거야
모든 기쁨 평화와 사랑이 어디에 있습니까
그리고 인간의 영혼은 결코 죽지 않습니다