Roy Black — Träume in Samt und Seide 가사 및 번역
이 페이지에는 Roy Black의 노래 "Träume in Samt und Seide"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hast du mir denn nichts mehr zu sagen,
bist du taub und stumm?
Bleibt am Ende unserer Liebe
nur das Wort … warum?
Hast du kein Gefühl mehr für die Wirklichkeit,
ist dein Herz gestorben?
Dann tust du mir leid.
Wer hat dich verändert,
wer dein Herz zerstört,
dass nach deinen Worten
nur mir allein gehört?
Träume in Samt und Seide
sind nur Trug und Schein,
aber die wahre Liebe
kann unvergänglich sein.
Träume in Samt und Seide
lassen dich oft allein,
aber die wahre Liebe
wird immer bei dir sein.
Lass dich nicht von Träumen umgarnen,
sie verweh’n im Wind,
denk an all die glücklichen Stunden,
die noch vor uns sind.
Noch kannst du dir wählen, was die Zukunft bringt,
ob dich dann die Sonne,
ob Schatten dich umfängt.
Ohne deine Liebe
ist der Weg zu schwer,
ohne deine Hände
ist alles um mich leer.
Träume in Samt und Seide
sind nur Trug und Schein,
aber die wahre Liebe
kann unvergänglich sein.
Träume in Samt und Seide
lassen dich oft allein,
aber die wahre Liebe
wird immer bei dir sein
가사 번역
나한테 할 말 더 없어?,
귀가 먹었냐?
우리의 사랑의 끝에 체재
그냥 단어... 왜?왜?
당신은 더 이상 현실에 대한 느낌이 없습니다,
심장이 죽었나요?
그럼 난 당신을 위해 미안 해요.
누가 널 바꿨지?,
누가 당신의 마음을 파괴,
즉,당신의 말에 따르면
내꺼라고요?
벨벳 실크의 꿈
단지 기만과 가짜,
하지만 진정한 사랑
영원한 것이 될 수 있습니다.
벨벳 실크의 꿈
너 혼자 내버려둬.,
하지만 진정한 사랑
항상 당신과 함께 할 것입니다.
꿈을 이루지 마라.,
그녀는 바람에 표류,
모든 행복한 시간을 생각,
우리보다 앞서 있는 사람
당신은 여전히 미래가 보유 무엇을 선택할 수 있습니다,
다음 태양 경우,
그림자가 당신을 감싸는 여부.
당신의 사랑이 없다면
이 방법은 너무 어렵다,
당신의 손 없이
내 주변의 모든 것은 비어 있습니다.
벨벳 실크의 꿈
단지 기만과 가짜,
하지만 진정한 사랑
영원한 것이 될 수 있습니다.
벨벳 실크의 꿈
너 혼자 내버려둬.,
하지만 진정한 사랑
항상 당신과 함께 할 것입니다