Royden — Murder Of An Albatross 가사 및 번역

이 페이지에는 Royden의 노래 "Murder Of An Albatross"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The chair by the window.
The darkness bleeding moonlight.
Dripping over her silhouette.
She enters, walks slowly.
The mark of everyone.
Slips off her dress and no one ever sees.
This winters never been as cold as you.
Tonight I try.
As her stare passes over me and cuts me to my spine.
Youre only showing me half the way tonight.
So now its time to say goodbye.
No warning, left her eyes, are filled with deep red tears. Hard swallowed
secret lipstick smears.
She has her hair pulled back.
Shes such a beautiful girl.
With strechmarks above her eyelids.
A lovely look that kills. Her blood and secrets spills out on the cabin floor.
They scream for more.
Motives are undecided.
The unsuspecting victim takes the floors.
As they scream for more, more more.
Sing to us. She takes a bow as the curtains close

가사 번역

창문 옆에 의자
어둠 출혈 달빛.
실루엣 위에 떨어지는.
그녀는 천천히 걸어 들어간다.
모두의 표시.
그녀의 드레스를 미끄러 져 아무도 볼 수 없습니다.
겨울은 당신만큼 춥지 않았어요
오늘 밤 시도.
그녀의 눈빛이 나를 지나치고 척추로 나를 자릅니다.
오늘 밤 반만 보여줘
이제 작별 인사를 할 시간입니다.
경고,그녀의 눈을 왼쪽,깊은 빨간 눈물로 가득 없습니다. 하드 삼킨
비밀 립스틱이 얼룩.
그녀는 그녀의 머리를 다시 당겼다.
정말 아름다운 여자입니다.
눈꺼풀 위에 줄무늬가 있었어
죽이는 사랑스러운 모습. 그녀의 혈액과 비밀은 오두막 바닥에 유출.
그들은 더 비명.
동기는 미정이다.
순진한 피해자는 바닥을 차지합니다.
그들은 더 많은,더 많은 비명.
우리에게 노래. 그녀는 커튼 가까이 활을합니다