Rudi Carrell — Wat Een Geluk 가사 및 번역

이 페이지에는 Rudi Carrell의 노래 "Wat Een Geluk"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich schau im Städtchen
nicht mehr nach den Mädchen,
für Gabi tu ich alles.
Das wird euch neu sein,
ich kann plötzlich treu sein,
für Gabi tu ich alles.
Schön war das Wandern
von einer zu andern,
doch tausend mal so schön
ist es bei Gabi, bei meiner Gabi,
ihr solltet Gabi mal sehn,
dann würdet ihr mich verstehn.
Ich helf seit Wochen,
ihr täglich beim Kochen,
für Gabi tu ich alles.
Ich trag auch munter,
den Mülleimer runter,
für Gabi tu ich alles.
Schön war das Wandern
von einer zu andern,
doch tausend mal so schön
ist es bei Gabi, bei meiner Gabi,
ihr solltet Gabi mal sehn,
dann würdet ihr mich verstehn.
Einmal da bringe
ich ihr goldne Ringe,
für Gabi tu ich alles.
Dann will ich’s wagen,
dann laut sie zu fragen,
für Gabi tu ich alles.
Schön war das Wandern
von einer zu andern,
doch tausend mal so schön
ist es bei Gabi, bei meiner Gabi,
ihr solltet Gabi mal sehn,
dann würdet ihr mich verstehn.

가사 번역

이 동네를 봐
더 이상 여자 후 없습니다,
가비,난 모든 걸 해
이것은 당신에게 새로운 될 것입니다,
나는 갑자기 충실 할 수있다 ,
가비,난 모든 걸 해
니스는 하이킹이었다
에서 다른 하나,
하지만 천 배는 아름다워
가비랑 내 가비랑?,
가비 타임스 좀 봐,
그럼 당신은 나를 이해할 것입니다.
나는 주 동안 돕고 있었다,
당신의 매일 요리,
가비,난 모든 걸 해
나는 또한 유쾌하게 착용한다,
쓰레기통 아래로,
가비,난 모든 걸 해
니스는 하이킹이었다
에서 다른 하나,
하지만 천 배는 아름다워
가비랑 내 가비랑?,
가비 타임스 좀 봐,
그럼 당신은 나를 이해할 것입니다.
일단 거기에 가져
나는 그녀의 황금 반지,
가비,난 모든 걸 해
그럼 난 감히,
그런 다음 큰 소리로 그들에게 물어,
가비,난 모든 걸 해
니스는 하이킹이었다
에서 다른 하나,
하지만 천 배는 아름다워
가비랑 내 가비랑?,
가비 타임스 좀 봐,
그럼 당신은 나를 이해할 것입니다.