Rufus Wainwright — Zing! Went The Strings Of My Heart 가사 및 번역
이 페이지에는 Rufus Wainwright의 노래 "Zing! Went The Strings Of My Heart"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dear when you smiled at me,
I heard a melody
It haunted me from the start
Something inside of me started a symphony
Zing! Went the strings of my heart
'Twas like a breath of spring,
I heard a robin sing
About a nest set apart
All nature seemed to be in perfect harmony
Zing! Went the strings of my heart
Your eyes made skies seem blue again
What else could I do again
But keep repeating through and through «I love you, love you»
I still recall the thrill,
I guess I always will
I hope 'twill never depart
Dear, with your lips to mine, a rhapsody devine
Zing! Went the strings of my heart
Your eyes made skies seem blue again
What else could I do again?
But keep repeating through and through «I love you, love you»
I still recall the thrill,
I guess I always will
I hope 'twill never depart
Dear, with your lips to mine, a rhapsody devine
Zing! went the strings of my
Zing! went the strings of my
Zing! went the strings of my heart
가사 번역
당신이 나에게 미소를 지었다 사랑,
멜로디를 들었어요
그것은 처음부터 나를 유령
내 안의 뭔가가 심포니를 시작했다
징! 내 마음의 끈을 갔다
봄의 숨결 같아,
로빈 노래도 들었어요
둥지가 떨어져 설정 정보
모든 자연은 완벽한 조화를 이룬 것 같았다
징! 내 마음의 끈을 갔다
당신의 눈은 하늘이 다시 푸른 것처럼 보입니다
나는 다른 무엇을 다시 할 수 있을까
하지만 계속 반복해서"사랑해,사랑해"»
나는 아직도 스릴을 기억한다,
나는 항상 것 같아요
나는'능직 결코 출발하지 희망
친애하는,내 입술과 함께,랩소디 devine
징! 내 마음의 끈을 갔다
당신의 눈은 하늘이 다시 푸른 것처럼 보입니다
그 밖의 무엇을 다시 할 수 있습니까?
하지만 계속 반복해서"사랑해,사랑해"»
나는 아직도 스릴을 기억한다,
나는 항상 것 같아요
나는'능직 결코 출발하지 희망
친애하는,내 입술과 함께,랩소디 devine
징! 내 문자열 갔다
징! 내 문자열 갔다
징! 내 마음의 끈을 갔다