Rui Veloso — Valsinha Das Medalhas 가사 및 번역

이 페이지에는 Rui Veloso의 노래 "Valsinha Das Medalhas"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Já chegou o 10 de Junho
O dia da minha raça
Tocam cornetas na rua
Brilham medalhas na praça
Rolam já a merendas
Na toalha da parada
Para depois das comendas
E ordens de torre e espada
Na tribuna do galarim
Entre veludo e cetim
Toca a banda da marinha
E o povo canta a valsinha
Encosta o teu peito ao meu
Sente a comoção e chora
Ergue o olhar para o céu
Que a gente não se vai embora
Quem és tu, de onde vens?
Conta-nos lá os teus feitos
Que eu nunca vi pátria assim
Pequena e com tantos peitos
Já chegou o 10 de Junho
Há cerimónia na praça
Há colchas nos varandins
É a guarda de honra que passa
Desfilam entre grinaldas
Velhos heróis de alfinete
Trazem debaixo das fraldas
Mais Índias de gabinete
Na tribuna do galarim
Entre veludo e cetim
Toca a banda da marinha
E o povo canta a valsinha
Encosta o teu peito ao meu
Sente a comoção e chora
Ergue o olhar para o céu
Que a gente não se vai embora
Quem és tu, de onde vens?
Conta-nos lá os teus feitos
Que eu nunca vi pátria assim
Pequena e com tantos peitos

가사 번역

6 월 10 일 도착
내 종족의 날
그들은 거리에 뿔을 소리
광장에 빛나는 메달
간식을 이미 롤
정지 수건에
칭찬 후에를 위해
그리고 타워와 칼의 명령
갈라림 트리뷴에서
우단과 공단 사이
네이비 밴드 플레이
그리고 사람들은 왈츠 노래
내 가슴에 기대고
소동을 느껴 울다
하늘을 바라보며
우리가 떠나지 않는 것
넌 누구고 어디서 왔니?
거기에 우리에게 당신의 행동을 말해
이런 고향은 처음 봐
작고 너무 많은 가슴
6 월 10 일 도착
광장에 의식이 있어
발코니에 침대보 있다
명예의 수호자다
화환들 사이 퍼레이드
올드 핀 영웅
기저귀 아래 가져와
내각의 대부분의 인디
갈라림 트리뷴에서
우단과 공단 사이
네이비 밴드 플레이
그리고 사람들은 왈츠 노래
내 가슴에 기대고
소동을 느껴 울다
하늘을 바라보며
우리가 떠나지 않는 것
넌 누구고 어디서 왔니?
거기에 우리에게 당신의 행동을 말해
이런 고향은 처음 봐
작고 너무 많은 가슴