Rulo y la contrabanda — Heridas del rock&roll 가사 및 번역
이 페이지에는 Rulo y la contrabanda의 노래 "Heridas del rock&roll"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
¿Quien canta para ti, desde que no estoy?
¿Con quien bebes tequila, cuando no te sientes bien?
¿Quien te dice al oído, quedate?
¿Con quien compartes ese calendario, de la pared?
¿Quien te espera al salir, cuando dan las diez?
¿Quien se ríe contigo, delante de un café?
¿Con quien escucharas esa canción?
¿Quien es el encargado de amueblarte, el corazón?
Alguien se ríe ahí fuera,
hay ruido de pisadas cerca de mi habitación,
estoy en las afueras de una ciudad cualquiera
dando vueltas a un colchón,
botellas por el suelo nos sirven de consuelo
y tras la cortina el sol,
es hora de largarse,
ultima llamada urgente desde recepción.
Heridas del rock & roll…
¿Quien te enseña París, Venecia, nueva york?
¿Quien te arranca la ropa, dentro de ese ascensor?
¿Con quien subes la cuesta, de cada fin de mes?
¿Quien hace lo que hice yo, pero al revés?
¿Quien tiembla cuando lloras?
¿Quien te recuerda, que no estas sola?
¿Quien es tu nuevo vicio?
¿Quien te a salvado, de mis precipicios?
Alguien se ríe ahí fuera,
hay ruido de pisadas cerca de mi habitación,
estoy en las afueras de una ciudad cualquiera
dando vueltas a un colchón,
botellas por el suelo nos sirven de consuelo
y tras la cortina el sol,
es hora de largarse,
ultima llamada urgente desde recepción.
Heridas del rock & roll…
가사 번역
내가 떠난 이후로 누가 당신을 위해 노래?
몸이 안 좋으면 데킬라 마실 사람?
누가 귀에서 말한다,유지?
누가 그 달력을 벽에 공유합니까?
10 시에 나가는 길에 누가 기다리고 있니?
커피숍 앞에서 누가 웃어?
누구와 함께 그 노래를 듣겠어요?
심장을 누가 갖다주죠?
누가 밖에서 웃고 있어,
내 방 근처에 발자취가 들려,
나는 어떤 도시의 외곽에 있습니다.
매트리스 주위에 구르기,
바닥에 병 편안 하 게 우리를 제공 합니다
그리고 커튼 뒤에 태양,
여기서 나갈 시간이야,
리셉션에서 마지막 긴급 전화.
록&롤 상처…
누가 파리,베니스,뉴욕을 가르쳐 주나요?
누가 엘리베이터 안에서 옷을 찢어요?
이달 말마다 언덕을 오르는 사람은 누구지?
누가 내가 한 일을하지만,다른 방법은 주위에?
당신이 울 때 누가 흔들?
누가 당신을 생각 나게,당신은 혼자가 아니에요?
새 부서가 누구야?
누가 내 침전물에서 당신을 저장?
누가 밖에서 웃고 있어,
내 방 근처에 발자취가 들려,
나는 어떤 도시의 외곽에 있습니다.
매트리스 주위에 구르기,
바닥에 병 편안 하 게 우리를 제공 합니다
그리고 커튼 뒤에 태양,
여기서 나갈 시간이야,
리셉션에서 마지막 긴급 전화.
록&롤 상처…