Runrig — Sraidean Na Roinn Eorpa 가사 및 번역
이 페이지에는 Runrig의 노래 "Sraidean Na Roinn Eorpa"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Chuir mi mo chul ri Lunnainn
An samhradh air m’aodann
'S mi air sraidean mor na Roinn-Eorpa
'S mi le mo run, le m’anam, mo bhratach
Mo ghrian mo ghealach ur
'S sheas mi’s na aiteachan a sheas m’athair
'S ioma cogadh a tha ann airson saorsa
Da fhicead bliadhna’s an dileab air fhagail
Briaran do linn’s do sheorsa
Baile beag anns a' Ghearmailt
Gruagach cho boidheach
Le suilean lan sonas is bron
Thuirt i «am bheil fhios agaibh fhein, an t-sochair
'tha agaibh Tha eallach eachraidh air mo ghuaillan cho trom»
Chrath sinn lamhan, 's dh’fhalbh I a’seinn
An dan tha dcmhainn, 's gach anam de dhaoine
Dh’fhag mi i le blas beag de mo dhuthaich
Dh’fhag i mi leis a chompanas ur
Tha na brataich a’snamh
An cuan de dhathan
Do chanan binn an cluas na Roinn-Eorpa
Tha na sraidean beo le cainnt’s togair
Sraidean am Babel ur
'S thusa mo run, tha cothrom mad choinneamh
Tha do chliu air 'dhol tarsainn an cuan
Thusa tha meanbh, bi ladir, bi alainn
Taisbean do chanan, bi buan
--oOo--
I have put London behind me
The summer is on my face
And I am on the big streets of Europe
With my love, my flag
My sun, and my new moon
I stood in the places where my father had stood
Many are the wars of freedom
Forty years and the legacy is still with me
The words of his kind and generation
A small town in Germany
A beautiful young girl
Her eyes full of sorrow and joy
She said «Are you aware of the privilege you enjoy
The burden of history lies heavy on my shoulders»
We shook hands, and she went on her way singing
The song that is deep in the soul of all people
I left her with a small part of my country
She left me with the fellowship of a new age
The flags are swimming
In a sea of colour
My language melodious in the ear of Europe
The streets are alive with conversation and purpose
Possibilities for a new Babel
And you my love have opportunity before you
Your renown has crossed the ocean
You that are small, be strong, be beautiful
Reveal your great language, be everlasting
가사 번역
나는 런던으로 방송을 보냈다
여름에 내 얼굴에
그러나 나는 나의 사전 계획을 가지고있다
'하지만 난 내 물건들과,아남과,나의 기치들과 함께 있다
내 태양 내 헤 라크 u
늙은 미인 등쪽이 부끄러워할 거야
멀티 전쟁은 무료
의 fhicead 의 bliadhna'의 dileab 은 경증하지 예측.
브리아란은 시오르사를 위해
독일의 작은 마을
그루아가치 소 보이드헤치
5 월까지 모래 쐐기 및 브롬으로
그녀는 말했다,"당신은 자신의 것을 알고 있지만 복지
당신이 내 구아일란의 매복인가요?»
크리스위 라만,디픽션,그리고 쏘는
Dcmhainn 의,사람들의 anam 의 각각에서
블레어랑 조금도
그리고 나는 chompanas u 에 의해
사무실 소위
하지만 너무 많은 색상
귀에서 작은 들어 사전 eorp 계획
카이넨토인 토게어의 슈라이더 벨
바벨 우라이단
'하지만 당신은 내 일,기회가 만나는 경우
당신 클리우도 건너가고 있나요?
넌 마이크로야,라디르,빅 알레인
타이빈,큰 수상자
--우우--
나는 내 뒤에 런던을 넣어
여름과 내 얼굴
하지만 전 지금 유럽의 큰 거리에 있습니다
내 사랑,내 깃발
나의 태양,나의 새로운 달
그리고 내 지방이 서 장소에 서 있었다
많은 것은 자유의 전쟁이다
포드 년 그러나 유산은 나와 함께 아직도
한 세대의 말씀
독일의 작은 마을
아름다운 어린 소녀
슬픔하지만 기쁨 가득 여기 눈
광채는 말했다"당신은 당신이 즐길 특권의 상
역사의 부담을 안뜰에 무거운 내 어깨에 목표»
웨스트는 손을 흔들었다,하지만 어셈블리에 그녀의 방법에 갔다
모든 사람의 영혼에 깊은 노래
나는 내 나라의 작은 부분 여기 왼쪽
광채는 새로운 당신 의 펠로우쉽과 함께 나를 떠났다
우리 sw 의 깃발
바다의 색깔
유럽 동쪽 내 선율 언어
거리 는 목적 으로 대화 와 함께 살아
새로운 바벨의 가능성
하지만 내 사랑은 당신 앞에 기회가 있습니다
네 이름이 바다를 건넜다
넌 작고,강하고,아름다워
당신의 위대한 언어를 계시하고 영원하십시오