Руслан Кайтмесов — Есть только ты 가사 및 번역
이 페이지에는 Руслан Кайтмесов의 노래 "Есть только ты"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Как-то случайно тебя я увидел,
И закипела сразу же кровь,
Кто же подумать мог что спонтанно
Может придти ко мне эта любовь.
Но не случайно так всё получилось,
Чары мои овладели тобой,
Как-то однажды мне ночью приснилось,
Что ты мой милый будешь со мной.
Я полюбил тебя с первого взгляда,
Сердце мне взором своим обожгла,
Кроме тебя никого мне не надо,
Лишь бы любила всем сердцем меня.
Петь обещанья сейчас я не стану,
Одно лишь на ушко шепну я тебе:
Если случайно тебя потеряю,
Не будет мне места на этой земле.
Самая милая, самая нежная,
Самая добрая на всей замле.
Буду на свете я самым счастливым,
Если в любви ты признаешься мне.
Самый красивый, самый умелый,
Самый ревнивый, самый крутой,
Что б ты не думал и что б ты не делал,
Знаю одно — ты будешь со мной.
Я без тебя словно лучик без солнца,
Я без тебя как река без воды,
Нет без тебя на земле утешенья,
Смысл всей жизни — это лишь ты.
Есть только ты, есть только я,
Если со мной — это судьба,
Если с тобою меня разлучить
Не за чем будет на свете мне жить.
가사 번역
우연히 널 봤어,
그리고 즉시 피가 끓기 시작했다,
누가 자발적으로 생각했을 것이다
이 사랑은 나에게 올 수 있습니다.
그러나 그것은 모든 것이이 방법을 알고 있다는 것을 우연히 아니었다,
내 주문이 널 지켜줬어,
어느날 밤 꿈을 꿨어,
내 사랑도 내 곁에 있을 거라고
첫눈에 널 사랑했어,
그녀는 그녀의 눈으로 내 마음을 불 태웠다.,
너말고는 아무도 필요 없어,
날 사랑하는 만큼
나는 지금 약속을 노래하지 않을 것이다,
네 귀에 속삭일게:
실수로 널 잃으면,
이 지구엔 내가 있을 곳이 없어
가장 달콤하고 부드러운,
잠라의 모든 친절.
세상에서 가장 행복할 거야,
날 사랑한다고 말하면
가장 아름다운 것,가장 숙련되는 것,
가장 질투,멋진,
당신은 무엇을 생각하지 않고 당신은 무엇을 하지 않을,
내가 아는 건 네가 나와 함께 있다는 거야
너 없는 햇살 같은 광선이야,
난 물 없는 강 같아,
너 없이는 아무 위안도 없어,
모든 삶의 의미는 단지 당신입니다.
너만 있어.나만이 있어.,
나와 함께 경우-그것은 운명,
내가 당신과 떨어져 있다면
난 세상에서 살 수 있는 게 없어