Rust Belt Lights — You've Been Smoochin' Wit Everybody! 가사 및 번역

이 페이지에는 Rust Belt Lights의 노래 "You've Been Smoochin' Wit Everybody!"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Starving for attention,
you get dolled up and fucked up on whatever you can find.
Trading yourself for phony friendships,
«united by music» but it’s just a lie.
Butterfly, I remember when you were nothing
but a caterpillar crawling in the background of my company.
Now you flutter around, making friends with everyone,
or anyone who’ll look your way.
And you don’t give a shit.
You don’t care about the words that we’re saying the songs that we’re playing.
You just care about you.
Fuck you.
You don’t care about the words that we’re saying
You don’t care about the songs we’re playing.
You don’t like bands. You like boys with tattoos,
cigarettes, lipstick, cocaine, and cheap booze.

가사 번역

관심을 끌기 위해 굶주린,
당신은 돌진하고 당신이 찾을 수있는 무엇이든 망쳐 얻을.
가짜 우정을 위해 자신을 거래,
"음악으로 연합"하지만 그것은 단지 거짓말.
나비야,네가 아무것도 아니었던게 기억나
하지만 애벌레는 내 회사의 배경에 기어 들어온다.
지금 당신은 모든 사람과 친구를 만들고,주위에 떨림,
또는 당신의 방법을 볼 것이다 사람.
넌 신경도 안쓰고
우리가 연주하고 있는 노래를 말하는 건 신경 안 쓰잖아
당신은 당신을 걱정.
엿 먹어
우리가 하는 말은 신경 쓰지 마
우리가 연주하는곡은 신경 안 쓰잖아
밴드 싫어하잖아 당신은 문신 가진 소년을 좋아한다,
담배,립스틱,코카인,싸구려 술