Ruth Brown — Teardrops from My Eyes 가사 및 번역

이 페이지에는 Ruth Brown의 노래 "Teardrops from My Eyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Come back to me, baby
I feel so all alone
It rained last night and things ain’t right
Without my baby home
Every time it rains, I think of you
And that’s the time, I feel so blue
When the rain starts falling, my love comes tumbling down
And it’s raining, teardrops from my eyes
If you see clouds, here in my eyes
It’s just because, you said good-bye
Although the sun is shining, there’s no more summer skies
'Cause it’s raining, teardrops from my eyes
Remember the night you told me Our love would always be I wouldn’t be blue and lonely
If you’d come back to me Every single cloud would disappear
I’d wear a smile if you were here
So baby, won’t you hurry because I miss you so And it’s raining, teardrops from my eyes
Remember the night you told me Our love would always be I wouldn’t be blue and lonely
If you’d come back to me Every single cloud would disappear
I’d wear a smile if you were here
So baby, won’t you hurry because i miss you so And it’s raining, teardrops from my eyes

가사 번역

돌아와,자기야
나는 너무 혼자 느낀다
어젯밤에 비가 와서 일이 잘못됐어
내 아기 집에 없으면
비가 올 때마다
그리고 그 시간,나는 너무 푸른 느낌
비가 내리기 시작하면 내 사랑은 무너져 내린다
비가 내리고 눈물이 난다
당신이 구름을 볼 경우,여기 내 눈
그냥 작별인사 했잖아요
태양이 빛나고 있지만 더 이상 여름 하늘은 없습니다
비가 오고 눈물이 난다
네가 나에게 말한 그날 밤 우리 사랑은 항상 내가 파란색과 외롭지 않을 거라고
내게 돌아오면 모든 구름이 사라질 거야
당신이 여기 있다면 나는 미소를 착용 할 것입니다
자기야,내가 그리워서 서두르지 마 비가 오니까 눈에서 눈물 흘리잖아
네가 나에게 말한 그날 밤 우리 사랑은 항상 내가 파란색과 외롭지 않을 거라고
내게 돌아오면 모든 구름이 사라질 거야
당신이 여기 있다면 나는 미소를 착용 할 것입니다
자기야,내가 그리워서 서두르지 마 비가 오니까 눈에서 눈물 흘리잖아