Ry Cooder — Christmas in Southgate 가사 및 번역
이 페이지에는 Ry Cooder의 노래 "Christmas in Southgate"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Well, you got no credit, and I’ve got no cash
Now that bonus they give us is nothing but trash
You’ve been laid off at Goodyear, I been laid off at Hughes
It looks like a bad year, there just ain’t no use
'Cause it’s Christmas in Southgate, you been a true friend
I ain’t never been much of a churchgoing man
But I’d even give up drinking whiskey and beer
If Jesus and Santa Claus ever get back down to Southgate again
Well, the telephone rang and it jumped off the wall
Says, We’re sorry Buddy, but we can’t place your call
«Cause Jesus don’t answer, Santa ain’t got back yet
What’s a poor old Red Cat got a right to expect?
So I called up my banker, just to ask for a loan
Said It’s Christmas Eve, Buddy, there ain’t no one home
Then I called up my preacher and he said, We’re through
What the heck is a poor old Red Cat gonna do?
Now, I’d work any job just to clear a day’s pay
Except being President of the old USA
That’s dirty work, Lefty, no future, it’s true
I’d rather drink up my last nickel with you
Well it’s Christmas in Southgate, you been a true friend
I never been much of a churchgoing man
But I’d even give up drinking whiskey and beer
If Jesus and Santa Claus ever come back down to Southgate again
가사 번역
넌 신용도 없고 돈도 없어
이제 그들이 우리에게 준 보너스는 쓰레기 일뿐입니다
당신은 굿 이어에 해고되었습니다,나는 휴즈에 해고되었습니다
안 좋은 한 해 같아 아무 소용이 없어
사우스게이트 크리스마스니까 넌 진정한 친구였잖아
나는 한 번도 한 번도 한 번도 처치한 적이 없었다.
그러나 나는 심지어 위스키와 맥주를 마시는 포기 것입니다
예수님과 산타 클로스가 다시 사우스 게이트로 돌아가면
음,전화가 울렸다 그리고 그것은 벽에서 뛰어
미안한 친구지만 전화하면 안 돼
"예수님은 대답하지 않기 때문에 산타는 아직 돌아 오지 않았습니다
가난한 늙은 빨간 고양이가 뭘 기대하는 겁니까?
그래서 은행원에게 대출을 요청하려고 전화했어요
크리스마스 이브라고 했잖아 아무도 집에 없어
그리고 설교사에게 전화해서 그가 말하길,우린 끝났어
불쌍한 빨간 고양이가 뭘 어쩌겠어?
하루치 급여를 갚기 위해 일할 거야
올드 미국 대통령 인 것을 제외하고
즉,미래,그것은 사실,더러운 일,왼손잡이 없습니다
난 당신과 함께 내 마지막 니켈을 마시고 싶습니다
사우스 게이트의 크리스마스잖아 넌 진정한 친구였어
나는 느긋한 남자의 많은 적이 없었다
그러나 나는 심지어 위스키와 맥주를 마시는 포기 것입니다
예수님과 산타 클로스가 다시 사우스 게이트로 돌아오면