Ryan Kelly — The Village That They Call "The Moy" 가사 및 번역
이 페이지에는 Ryan Kelly의 노래 "The Village That They Call "The Moy""의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Leaving, it never is easy,
There’s no place like home’s what they say.
But if it’s really that bad and it makes you so sad,
Sure what’s the point moving away?
The old man sat down and he said with a frown,
Son it wasn’t that easy for me.
The jobs they were scarce, I’d a family to rear,
That’s why I’m here over the sea.
But that doesn’t mean I don’t miss it,
Christ, I’d sell everything that I own.
To be back as a boy in the village of Moy,
In my home in the County Tyrone.
For its there I was born and it’s there I belong,
And it’s there my last days I’ll enjoy.
For there’s no place like home in the County Tyrone,
Like in the village that they call The Moy.
There’s many’s a night that I lie in my bed
And I dream that I’m back there again.
Takin' a stroll over Drumgrannon’s Hills
And back by The Major’s Lane.
I walk the fields of Listamlet,
And Derryoghill, where I worked as a boy.
With an hour to kill, sure I’d climb Clover Hill
And look down over sweet Mullaghbuoy.
And that’s when I realise I miss it Christ, I’d sell everything that I own.
To be back as a boy in that village of Moy,
In my home in the County Tyrone.
For its there I was born and it’s there I belong,
And it’s there my last days I’ll enjoy.
For there’s no place like home in the County Tyrone,
Like in the village that they call The Moy.
It’s well I remember that terrible day,
When the time came to go catch that plane
And as I stopped in the square, I stood back and I stared
At my home I may not see again.
And although it seems far from this small Boston bar,
It’s never been foreign to me.
There’s one thing I’ve learned, as far as I am concerned
It’s a Moy man that I’ll always be.
And everyone knows that I miss it Christ, I’d sell everything that I own.
To be back as a boy in that village of Moy,
In my home in the County Tyrone.
For its there I was born and it’s there I belong,
And it’s there my last days I’ll enjoy.
For there’s no place like home in the County Tyrone,
Like in the village that they call The Moy.
가사 번역
떠나,그것은 결코 쉬운 일이 아닙니다,
그들이 말하는 집 같은 곳은 없다.
하지만 정말 나쁜 그리고 그것은 당신이 너무 슬픈 만드는 경우,
물론 멀리 이동하는 점은 무엇인가?
늙은이가 앉아서 얼굴 찌푸리면서 말했어요,
아들,쉽지 않았어
그들이 부족했던 일들,나는 가족을 뒤쫓을 것이다.,
그래서 내가 여기 바다 위에 있는 거야
그러나 그것이 내가 그것을 놓치지 않는다는 것을 의미하지는 않습니다,
세상에,내가 가진 모든 걸 팔겠어
모이 마을 소년으로 돌아가기 위해서,
타이론 카운티 내 집에서요
그 거기를 위해 나는 태어나 거기에 내가 속한,
그리고 내가 즐길 수있는 마지막 날이있다.
타이론 카운티 같은 곳은 없어,
마을에선'모이'라고 부르죠
침대에 누워 있는 밤이 많아
그리고 나는 다시 거기에 있다는 꿈을 꾸고 있습니다.
드러그그래넌의 언덕을 산책하다
그리고 소령의 차선으로 돌아 오십시오.
나는 Listamlet 의 필드를 걸어,
데르요힐은 어렸을 때 일했어요
죽일 시간이면 클로버 힐까지 오를 거야
그리고 달콤한 Mullaghbuoy 을 통해 아래로 봐주세요.
그리고 내가 그리스도를 그리워한다는 것을 깨달았을 때,나는 내가 소유 한 모든 것을 팔 것입니다.
모이 마을 소년으로 돌아가기 위해서,
타이론 카운티 내 집에서요
그 거기를 위해 나는 태어나 거기에 내가 속한,
그리고 내가 즐길 수있는 마지막 날이있다.
타이론 카운티 같은 곳은 없어,
마을에선'모이'라고 부르죠
내가 그 끔찍한 날을 기억하는 것이 좋다,
그 비행기를 잡으러 올 때
그리고 광장에 멈췄을 때,나는 다시 서서 보았다
내 집에서 나는 다시 볼 수 없습니다.
그리고이 작은 보스턴 바에서 멀리 떨어져 보이지만,
외국인이 된 적이 없어요
내가 아는 한 가지가있다,내가 우려하는 한
난 항상 모이 사람일 거야
그리고 모두가 내가 그리스도를 그리워 것을 알고,나는 내가 소유 한 모든 것을 판매 할 것입니다.
모이 마을 소년으로 돌아가기 위해서,
타이론 카운티 내 집에서요
그 거기를 위해 나는 태어나 거기에 내가 속한,
그리고 내가 즐길 수있는 마지막 날이있다.
타이론 카운티 같은 곳은 없어,
마을에선'모이'라고 부르죠