Rykarda Parasol — Atheists Have Songs Too 가사 및 번역

이 페이지에는 Rykarda Parasol의 노래 "Atheists Have Songs Too"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Since my soul cannot be saved
I guess ill go in to my grave
And wake up in a world of flame
And wake up in world of flame
Fire and brimstone, thistle and thorn
I never believed since the day I was born
Come sit beside me under any old tree
And under any tree ask me any old thing
So flesh and flesh and bone and bone
That is all I’ll ever know …
Fire and brimstone, thistle and thorn
I never believed since the day I was born
Suffering is life’s common thread
Woven in veins of roman red
Say: «Pain no more. Pain no more!»

가사 번역

내 영혼을 구할 수 없기 때문에
내 무덤에 병이 들어간것 같아
그리고 불꽃의 세계에서 일어나
그리고 불꽃의 세계에서 일어나
화재 및 연탄,엉겅퀴 및 가시
내가 태어난 날 이후로 나는 결코 믿지 않았다
와서 내 옆에 앉아 어떤 오래된 나무 아래
그리고 어떤 나무 아래에서 나에게 오래된 것을 묻는다
그래서 살과 살과 뼈와 뼈
그게 내가 아는 전부야 …
화재 및 연탄,엉겅퀴 및 가시
내가 태어난 날 이후로 나는 결코 믿지 않았다
고통은 삶의 공통 실
로마 빨간색의 정맥에서 길쌈하는
말:"고통 더 이상. 고통 더 이상!»