Sacha Distel — Oui oui oui oui 가사 및 번역

이 페이지에는 Sacha Distel의 노래 "Oui oui oui oui"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Oui oui oui oui oui oui oui
Nous ferons le tour du monde
Avec mon trois mâts joli
Oui oui oui oui oui oui
Nous n’aurons plus pour amis
Que la brise vagabonde
Et le soleil de midi
Oui oui oui oui oui oui
Va, mon bateau, va Danse ton mât
Claque ta voile
Va, mon bateau, va Pour elle et moi
Vogue là-bas…
Oui oui oui oui oui oui oui
Choisis la plus belle escale
Et je t’offre un paradis
Oui oui oui oui oui oui
Veux-tu le ciel de Capri
Ou les palais de Bengale
Ou le soleil d’Hawaï
Oui oui oui oui oui oui
Va, mon bateau, va Danse ton mât
Claque ta voile
Va, mon bateau, va Pour elle et moi
Oui mais voilà …
Mon bateau est tout petit
Il dort dans une bouteille
Et moi je rêve avec lui
Oui oui oui oui oui oui
Quand vient la nuit nous partons
Découvrir mille merveilles
Dont je ne sais pas le nom
Non non non non non non
Va, mon bateau, va Danse ton mât
Berce mon rêve
Va, mon bateau, va Pour elle et moi
Vogue là-bas…
Un jour mon trois mâts joli
M’emportera loin d’ici
Dans un merveilleux pays
Oui oui oui oui oui oui !

가사 번역

예 예 예 예 예 예 예
우리는 전 세계에 갈 것입니다
예쁜 내 세 마스트와 함께
예 예 예 예 예 예
우리는 더 이상 친구가 될 수 없습니다
바람이 방황하자
그리고 정오 태양
예 예 예 예 예 예
가,내 보트 네 돛대 춤추러 가
베일 슬램
내 배를 타고,그녀와 나를 위해 간다
이 보그…
예 예 예 예 예 예 예
가장 아름다운 중지를 선택하십시오
그리고 나는 당신에게 낙원을 제공합니다
예 예 예 예 예 예
카프리의 하늘을 원해?
또는 벵골 궁전
또는 하와이 태양
예 예 예 예 예 예
가,내 보트 네 돛대 춤추러 가
베일 슬램
내 배를 타고,그녀와 나를 위해 간다
네,하지만 거기 당신은 간다. …
내 배는 아주 작습니다
그는 병에서 잔다
그리고 나는 그와 함께 꿈
예 예 예 예 예 예
밤이 되면 우린 떠나
천 가지 불가사의 발견
내가 모르는 누구 이름
아니 아니 아니 아니 아니 아니
가,내 보트 네 돛대 춤추러 가
록 내 꿈
내 배를 타고,그녀와 나를 위해 간다
이 보그…
어느 날 내 세 돛대 예쁜
여기서 나를 멀리 데려 갈 것이다
멋진 나라
예 예 예 예 예 예!