Sagopa Kajmer — Durdur Beni 가사 및 번역

이 페이지에는 Sagopa Kajmer의 노래 "Durdur Beni"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sana tutunmaya çalışan ben
Beni tutmayıp düşüren sen
Kolay değil kabullenmem
Sert sözler geçerken içimden
Durdur, sonu kötüyüm
Durdur, her şeye kıyarım
Durdur, hiç iyi değilim
Durdur, yok geri dönüşüm
Durdur beni, sonu kötüyüm
Durdur beni, her şeye kıyarım
Durdur beni, hiç iyi değilim
Durdur beni, yok geri dönüşüm
Ne bende senden bir vakit var
Ne bende senden kopan bir şeyim
Bir bende ben ve senden bana kalan kadar senden
Ve bende senden varan ağır sözler
Ve sende sana yapışıp tutunan kadar da benden
Ki bende çok kayıp var benden
Senden işittiklerim ölümden de beterlerden
Ve bende beni paramparça eden sendenler
Bende yarıda kalan sözler (yeah)
Bende sana kaçan benden kaçaklar
Bir hata var, hiç rahat yok
Uykum sana emanet
Yüzüme vurduklarınla ettim kendimden nefret
Hayat tehlikeyle kardeş, ben onunla sırdaş
Hayretlere düş, düş, kalk, şaş
Çarem yok başka savrulmaktan
Minik bir şeydi kâğıt olup rüzgâra karşı uçmaktan
Üzüm satarım el altından (yeah), farkım yok korkuluktan
Korkum en çok korktuğum şeyle korkutulmaktan
Sana tutunmaya çalışan ben
Beni tutmayıp düşüren sen
Kolay değil kabullenmem
Sert sözler geçerken içimden
Durdur, sonu kötüyüm
Durdur, her şeye kıyarım
Durdur, hiç iyi değilim
Durdur, yok geri dönüşüm
Durdur beni, sonu kötüyüm
Durdur beni, her şeye kıyarım
Durdur beni, hiç iyi değilim
Durdur beni, yok geri dönüşüm
Üzerimden zaman geçiyor ve zaman bahçıvan gibi
Kesilmesi icap eden o ölü çiçekleri kesiyor
Esinti yine soğukça eserken karanlığa
Or’da yalnız donuyor, mimiklerim kemiklerime çarpa çarpa
Yüzüme konuşuyor kader yine dobra dobra
Mahçupluğum gözlerimden yaş boca etti damla damla
Bende senden ibaret bir ben var ama ben yok anla
İyi hissetmek için mutlak yakın olmak gerekir olduranla
Sende tutunmaya çalışan bir ben olmak ki acıların acısı
Ki bende seni arayan herkes bulur
Yıkılmak bu kadar kolayken sana tutunmak tek çarem
İçerdiğim sessiz geçer ifadem
Beni yerle bir et madem, dökülsün dudaklarından içimden geçen canımı alan sert
cümleler
Senden işittiklerim inan ölümden de beterlerden
Kendimi kandırmak artık gelmiyor içimden
Sana tutunmaya çalışan ben (ha)
Beni tutmayıp düşüren sen
Kolay değil kabullenmem
Sert sözler geçerken içimden
Durdur, sonu kötüyüm
Durdur, her şeye kıyarım
Durdur, hiç iyi değilim
Durdur, yok geri dönüşüm
Durdur beni, sonu kötüyüm
Durdur beni, her şeye kıyarım
Durdur beni, hiç iyi değilim
Durdur beni, yok geri dönüşüm
Rap Genius Türkiye

가사 번역

너한테 매달리려고
날 지켜준 건 너잖아
받아들이는 건 쉽지 않아
가혹한 말은 나를 통과 할 때
멈추세요,상태가 안 좋아요
그만,난 아무것도 할 거 야
그만,난 안 괜찮아
정지,재생
그만해,난 끝장이야
날 막아,난 아무것도 할 수 있습니다
날 막아,난 안괜찮아.
저를,재생 멈추십시오
내가 뭘 할지 물어볼 때가 있다
내가 무슨 상관인데?
당신은 나와 당신을 떠나
무거운 가사와 당신까지
어떤 당신에게 달라 붙는,그래서 나에게서
나는 많은 것을 놓치고 있습니다.
내가 듣기론 죽음보다 더 심하다고
날 찢어버린 건 너야
나에게 휴식 단어(예)
나한테서 도망친 건 나야
실수도 있고 편안함도 없어
내 잠은 네 손에 달렸어
네가 내 얼굴에 뭘 넣었는지 내 자신이 싫어
인생은 위험한 형제,나는 그것으로 절친한
마블,가을,상승,쌔끈
나는 던질 수밖에 없다
종이가 되어 바람에 날아다니면서
나는 손 아래 포도를 판매(그래),나는 허수아비와 다르지 않다
내가 가장 두려워하는 것에 두려워
너한테 매달리려고
날 지켜준 건 너잖아
받아들이는 건 쉽지 않아
가혹한 말은 나를 통과 할 때
멈추세요,상태가 안 좋아요
그만,난 아무것도 할 거 야
그만,난 안 괜찮아
정지,재생
그만해,난 끝장이야
날 막아,난 아무것도 할 수 있습니다
날 막아,난 안괜찮아.
저를,재생 멈추십시오
시간이 지나고 시간이 정원사 같아
그는 절단 할 필요가 그 죽은 꽃을 잘라
바람이 어둠에 다시 차가운 불면
아니면 혼자 얼어서 내 몸짓이 내 뼈에 충돌합니다
♪Destiny talks to my face♪♪it's true again♪
내 수치의 눈물이 내 눈에서 떨어졌습니다
넌 내 안에 있어 하지만 이해가 안 돼
당신이 절대 죽음 근처에있을 필요가 좋은 느낌
널 붙잡으려고 하는 건 고통의 고통이야
그리고 당신을 찾는 모든 사람을 찾을 수 있습니다.
무너지기 쉬울때 내 유일한 희망은 널 붙잡는 거야
내 침묵 증언
날 찢으면 입술에서 떨어지게 해 내 인생에서 가장 힘들었던
문장
내가 듣기론 죽음보다 더 심해
이젠 내 자신을 속이고 싶지 않아
나는 당신에게(하)
날 지켜준 건 너잖아
받아들이는 건 쉽지 않아
가혹한 말은 나를 통과 할 때
멈추세요,상태가 안 좋아요
그만,난 아무것도 할 거 야
그만,난 안 괜찮아
정지,재생
그만해,난 끝장이야
날 막아,난 아무것도 할 수 있습니다
날 막아,난 안괜찮아.
저를,재생 멈추십시오
랩 천재 터키