Sagopa Kajmer — Marifetname (Released Track) 가사 및 번역
이 페이지에는 Sagopa Kajmer의 노래 "Marifetname (Released Track)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hayat bir meyve sepeti, kaç çürükle karşılaştım, sen hesap et
Etme bulma memleketlerinde soludu her birim
Ve yatıya kaldı her kolay prim (whoa)
Nedendir egolarınla evlilik çetin ceviz numunelik (Kastır!)
Bak canım, bu Rap kötek misali, yumul Yunus
Bu mikrofon yutuldu yıllar aldı
Başını vurdu duvara, çok oldu, ben de topuna iğne sapladım
Ve lirikal açıdan aldım oyunu, kolla poponu (Kolla!)
Zaman yanan saman, değerli taşını kır bir an, düşün
Beyin potansiyelle ölçülen bir aygıt olmuş
Varsa kullan, yoksa bir yedek çıkar bagajdan
Çıkar savaşlarında gazilerimi sıraya dizdim bozmadan (pa-pat)
Yarınla randevumda kaç yabancının adını gizledim yılmadan?
Bu filmi izledim anbean
Akıl defterimde hiçbir satırı çizmedim
Değişti adresim her an
Körkütük asalağız, bu yağız delikanlını adı Sago (Sago)
Rap’i sakız olacak, ağız yorulacak
G.O.R.A.'lının şanı iki kat artacak
Şimdiden yorum yap
Marifetnamem budur, halkım al, alkışla, başa dönsün, başım olmadı
Baştan dersen aldırmam, bu filmi daha önce izledim, şarkısı benden
Marifetnamem budur, halkım al, alkışla, başa dönsün, başım olmadı
Baştan dersen aldırmam, bu filmi daha önce izledim, şarkısı benden
Haha
— I don’t understand that word
+ Well
Sendeler bir an, insanoğlu çok doğal, bu bir masal
Yaşamda olmamış kaç meyve var?
Zaman dar oldu, kısa bir metraj, darısı başına bir temenni stili, darası başına
Kaşına gözüne bak, çok itici
Yapmacık tavırların komik, özenti çok bitik
Bir tablo boyayalım, haydi fırçanı kap
Dengelemeli her şeyi
Ve engebeli bir mantığın yokuşlarında savrulan
Ve çaresiz yuvarlanan bir taş misali parçalan
Çok harcanan beyin de var
Toparlanın apar topar
Şopar batakta dibe batar
Akıl oyunlarında incecik bi' hile var
Ozan sorar, kalem cevap verirse halkım anlar
Aşikâr bu aşık, aşna fişna mantık aleminde dandik olgular
Ve küf tutan masallara bir restim var
Marifetnamem budur, halkım al, alkışla, başa dönsün, başım olmadı
Baştan dersen aldırmam, bu filmi daha önce izledim, şarkısı benden
Marifetnamem budur, halkım al, alkışla, başa dönsün, başım olmadı
Baştan dersen aldırmam, bu filmi daha önce izledim, şarkısı benden
Rock the beat
Yo
Yeah
İki çift sıfır dört
Sagopa Kajmer
Hardcore shit!
Ah
Yeah
Yo
Yo
Yo
Sago K shit
가사 번역
인생은 과일의 바구니,내가 만난 얼마나 많은 타박상,당신은 계산
고향에 숨쉬는 모든 유닛을 찾지 마십시오
그리고 잠자는 숲속의 모든 쉬운 프림(우와)
왜 당신의 자아와 결혼은 힘든 너트 케이스입니다(근육!)
자기야,랩이 나쁜거 같아 유물 유누스
그것은 삼키는 이 마이크를 위한 년이 걸렸다
그는 벽에 그의 머리를 명중,너무 많이했다,그래서 나는 그의 공에 바늘을 붙어.
그리고 내가 서정적 인 관점에서 그것을 가지고,엉덩이 팔(팔!)
시간 불타는 건초,잠시 동안 귀중한 돌을 깰,생각
뇌는 잠재력에 의해 측정 된 장치입니다.
당신이 그것을 가지고 있다면 그것을 사용,또는 스페어는 트렁크에서 올 것이다
나는 끊지 않고 관심의 전쟁에서 내 참전 용사를 줄 지어했습니다(pa-pat)
내일 내 날짜에 낯선 사람이 몇 명이나 숨어있었지?
나는 이 영화
나는 내 마음 책에 어떤 선을 그을 수 없었다
내 주소는 매 순간 변경
우리는 장님이고,이 뚱뚱한 소년은 녹말(녹말)이라고 불립니다))
그의 랩은 껌이 될 것입니다,그의 입이 피로 할 것이다
총독님,영광입니다
미리 코멘트
그건 내 선물이야,내 사람들이 가져가서 박수치고,처음부터 다시,난 머리가 없었어
당신이 처음부터 말하든 상관 없어,나는 전에이 영화를 본 적이,노래는 나에서입니다
그건 내 선물이야,내 사람들이 가져가서 박수치고,처음부터 다시,난 머리가 없었어
당신이 처음부터 말하든 상관 없어,나는 전에이 영화를 본 적이,노래는 나에서입니다
하하
-그 말은 이해가 안 돼요
+잘
순간,인간의 너무 자연스럽게,이 이야기입니다 스윙합니다
당신은 당신의 인생에서 얼마나 많은 과일을 가져 본 적이 있나요?
시간은 좁은,짧은 양,공허 당 소원 작풍,이었다
눈썹을 봐,역겨워
당신의 가짜 태도는 재미 지망생,그래서 베레프트입니다
의,그림을 페인트 브러시를 잡고 와서 보자
그것은 모든 것의 균형을 잡아야합니다
그리고 울퉁불퉁 한 논리의 경사면을 아래로 돌진
무력 롤링 스톤처럼 무너질
너무 많은 뇌를 보냈다
짐 싸서 챙겨
늪의 바닥으로 가라 앉는다
마음 게임에 미묘한 트릭이있다.
바드는 펜이 내 사람들이 이해할 수있는 답변 경우,묻습니다
이 연인은 애쉬-초라한 논리의 영역에서 초라한 현상이다 분명하다
그리고 곰팡이 보유 이야기에 대한 나머지가 있습니다
그건 내 선물이야,내 사람들이 가져가서 박수치고,처음부터 다시,난 머리가 없었어
당신이 처음부터 말하든 상관 없어,나는 전에이 영화를 본 적이,노래는 나에서입니다
그건 내 선물이야,내 사람들이 가져가서 박수치고,처음부터 다시,난 머리가 없었어
당신이 처음부터 말하든 상관 없어,나는 전에이 영화를 본 적이,노래는 나에서입니다
비트 록
요
그래,그래
제로 네 두 쌍
사고파 카제르
하드 코어 똥!
오
그래,그래
요
요
요
녹말 똥