Sam The Kid — À Procura da Perfeita Repetição 가사 및 번역
이 페이지에는 Sam The Kid의 노래 "À Procura da Perfeita Repetição"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
— António Pinho Vargas, gostava de se ver daqui a uns tempos num CD do Sam The
Kid, recriado num CD do Sam The Kid?
— Acho que sim… Por um lado queria dizer que ele tinha achado que podia fazer
qualquer coisa com a minha música
E nesse sentido seria uma honra
Aliás, eu acho que qualquer criador quando estimula o
Outro para fazerem coisas, deve sentir-se contente, não é?
— Posso?
— Claro!
— Olá! O que é temos?
— Então?
— O que é tens feito?
— Ya, estou aí a gravar um álbum novo…
— O que é que é isso?
— Isto é um MPC… É aí que o mano faz os instrumentais, as bases instrumentais
para depois pôr as rimas…
— Não tens uma banda, não tens uma guitarra, não tens um baixo… uma bateria?
— Não, não! É tudo aqui!
À procura da perfeita repetição
São anos de pesquisa fiz a minha função
À volta de notas que transmitissem uma emoção
Suficiente para a mente ganhar inspiração
A minha cultura não vem da leitura
Corte e costura
Sorte e postura
Também ser forte na mistura
Para tentar juntar dois mundos opostos
Não apostes em merdas que tu não gostes
Faz porque queres e sentes, não porque deves e tens
Em mentes para ti, há imensos aí
Limo arestas, rimo em festas, por cima destas bases
(E como é que tu fazes?)
Eu ouço temas e temas feitos antes do meu nascimento
Diz-me outra arte
Que dá-te maior conhecimento musical
Cada qual com seu gosto pessoal
Alguns, ouvem mal, mal-dito avental
Talvez resultasse se tu te aplicasses
Só a batida não basta, tenta ser sonoplasta
Gasta tempo e investe em experiências
Não ligues a tendências e foca-te em sequências
(Gonna find) You’ll stay inside my mind
Vais encontrar em mim, e em mim!
(Ooooh, your mind) (a state of mind)
Essa nostalgia, como um postal cria
Auditiva num nível possível de ser respeitado
É só mostrar cria-tividade e mestria
Em fazer a pesquisa, quiçá fazer a novidade
Escuto um disco fat, nunca descoberto
Gosto discutível, mas indisponível na net… é raro
Ou «oiço» um êxito com rodagem, ponho a minha camuflagem
A tua nova abordagem vai ser em reparo
Do pulso, só Pro Tools, é como eu «bulo»
Sempre chuto, sente a MPC e fuck PC
Sente a diferença e ganha a confiança
Vais ter uma nova crença que te ensina o mais recente
Instrumento
É orgânico, é humano e quebra o lado mais mecânico
Quem o manipula, põe no armário, Box, não é necessário
Pareço um publicitário mas isso é só aparente
Crio calmo e solitário sem um bom equipamento
A dica é essa, não interessa um colecção grande
De loops ou breaks ou kits para beats se os teus são feios
O que importa é o que tu fazes com o pouco que tu tens
Ideias com talento nas veias, se a tens, parabéns
E quanto às leis (e quanto às leis?)
Não estão bem explicadas
E eu não vejo o sentido, para mim tão erradas
São papéis, «mai» nada, não dão liberdade
A esta arte que para eles ainda é novidade
Estou no meu quarto, eu sou um artista ausente de
SPA’s
A minha alma é alquimista, eu penso em RCA’s
Eu penso em rimas estruturadas, penso em 12 polegadas
Eu não penso que ideias possam vir a ser multadas
Ou julgadas por alguém com poder
Eles dizem 'tem cuidado a escolher', mas a censura
Censuro
Isto é Hip Hop puro com samples que eu juro ser crente
Isto é o futuro, passado e presente, todos ao mesmo
Tempo
(Gonna find) You’ll stay inside my mind
Vais encontrar em mim, e em mim!
(Ooooh, your mind) (a state of mind)
Essa nostalgia, como um postal cria
Auditiva num nível possível de ser respeitado
É só mostrar cria-tividade e mestria
Em fazer a pesquisa, quiçá fazer a novidade
«E abre o teu espírito»… «pela inspiração»…
«procuras, tu achas»… «dicas no vinil»…
Oh mano, quem é o Vítor Espadinha?
Porque o que eles querem todos é mandar na gente
A gente manda-os à merda mas eles mandam na gente
가사 번역
-안토니오 피노 바가스,잠시 후 샘의 CD 를 보고 싶어
아이,아이 CD 샘에 재현?
-그런 것 같아요.. 한 손으로 나는 그가 할 수 있다고 말하고 싶었다
내 음악과 함께 아무것도
그리고 그 의미에서 그것은 명예 것
덧붙여 말하자면,나는 그것이 자극 할 때 어떤 창조자든지 생각한다
일을 할 또 다른,당신은 바로,행복 느낄 수 있나요?
-제가 해도 될까요?
-물론이지!
-안녕! 우리는 무엇을 가지고 있습니까?
-그래서?
-뭐하고 있었어?
-네,새 앨범 녹음 중이에요…
-이게 뭐야?
-헌병대야.. 그래서 동생이 악기 기지를 만드는거야
그런 다음 운율을 넣어…
-밴드도 없고,기타도 없고,베이스도 없고... 드럼?
-안 돼,안 돼! 그것은 모두 여기!
완벽한 반복을 찾고 있습니다
수년간 연구해왔는데
감정을 전달 노트 주위에
영감을 얻기 위해 마음을 위해 충분히
내 문화는 독서에서 온 것이 아닙니다
절단과 꿰매기
행운과 자세
또한 섞기에서 강하십시오
두 개의 반대 세계에 가입하려고
네가 싫어할 걸 베팅하지 마
당신이 원하기 때문에 그것을 하고 느끼십시오,아닙니다 당신이 가지고 있어야 하고 있기 때문에
당신을 위해 마음,거기에 많은있다
슬라임 가장자리,이 기지에 파티에서 운율
(그리고 당신은 어떻게해야합니까?)
나는 내 출생 전에 만든 테마와 테마를 듣고
나에게 또 다른 예술을 말해
그것은 당신에게 더 큰 음악적 지식을 제공합니다
자신의 개인적인 취향을 가진 각
일부는,제대로,제대로 듣고-앞치마
당신이 신청하는 경우 어쩌면 그것은 작동 할 것입니다
만 비트 충분하지 않습니다,졸려 시도
시간을 보내고 경험에 투자하십시오
추세에 충실하고 시퀀스에 집중하지 마십시오
넌 내 마음 속에 있어
당신은 내 안에,그리고 내 안에 찾을 수 있습니다!
(우오,당신의 마음)(마음의 상태)
이러한 향수는 엽서로 만듭니다
존경 할 수있는 가능한 수준에서 듣기
그냥 창의력과 숙달을 보여
연구를 할 때,어쩌면 참신 을
나는 지방 기록을 듣고 있어요,결코 발견
맛 논쟁의 여지가 있지만,그물에 사용할 수 없습니다... 그것은 드문
또는 촬영 히트를"듣고"내 위장에 넣어
당신의 새로운 접근 방식은 수리 될 것입니다
손목에서 만 프로 도구,그것은 나처럼"불로»
항상 킥,MPC 를 느끼고 pc 를 섹스
차이를 느끼고 자신감을 얻으십시오
너는 너에게 최신을 가르치는 새로운 신념이 있을 것이다
계기
그것은 유기 이고,인간 이고 기계적인 측을 끊습니다
그것을 처리 누가,옷장,상자에 넣어,그것은 필요가 없습니다
나는 광고주처럼 보이지만 그것은 단지 명백합니다
좋은 장비가없는 조용하고 외로운 크리오
는 팁은 상관없이 큰 컬렉션,즉 없습니다
당신이 추악한 경우에 반복 또는 틈 또는 장비에서 박동에
중요한 것은 당신이 가진 작은 것과 함께 할 것입니다
정맥에 재능을 가진 아이디어,당신이 그것을 가지고 있다면,축하
어떤 법률에 대해(그리고 법률에 대해 무엇을?)
잘 설명되지 않습니다
그리고 내가 그렇게 잘못 나를 위해,감각을 볼 수 없습니다
그들은 종이,"마이"아무것도,그들은 자유를 제공하지 않습니다
이 예술에 그들을 위해 여전히 새로운
난 내 방에 있어.난 예술가야.
스파
내 영혼은 연금술사,나는 RCA 의 생각
나는 구조화 운율 생각,나는 12 인치 생각
나는 아이디어가 벌금을 부과 할 수 있다고 생각하지 않습니다
또는 힘을 가진 사람에 의해 재판하는
그들은'선택 조심'하지만 검열 말한다
검열
이 샘플 순수한 힙합입니다 나는 믿을 수 맹세
이 모두 같은에서,미래,과거와 현재입니다
시간
넌 내 마음 속에 있어
당신은 내 안에,그리고 내 안에 찾을 수 있습니다!
(우오,당신의 마음)(마음의 상태)
이러한 향수는 엽서로 만듭니다
존경 할 수있는 가능한 수준에서 듣기
그냥 창의력과 숙달을 보여
연구를 할 때,어쩌면 참신 을
"그리고 당신의 영혼을 여십시오..."영감에 의해»…
"너는 본다,너는 발견한다"... "비닐에 끝»…
오 형제,빅터 스파디냐가 누구지?
그들이 원하는 것은 우리를 보내는 것입니다 때문에
우리는 똥으로 보내 그러나 그들은 우리를 보내