Samsas Traum — Der Fährmann - Nur ein einziger Gefallen noch 가사 및 번역

이 페이지에는 Samsas Traum의 노래 "Der Fährmann - Nur ein einziger Gefallen noch"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Nur ein einziger Gefallen noch
Um mehr will ich nicht bitten:
Bringe mich an den Ort der
Am weitesten von ihr entfernt liegt,
Dort wo Gutes in der Schicksalsschale
Böses nicht mehr aufwiegt.
Schaffe meine Liebe fort,
Dein Boot ist auf dem Sturm geritten.
Diesen Ort, du kennst ihn doch?
Entfernter noch als er von ihr
Durch den rastlosen Ozean der
Unhaltbaren Zeit treibt,
Liegt dieser Ort, bei meiner Seel'
Am weitesten entfernt von Dir.
Die Folgen waren stets egal,
An Fäden hat man keine Wahl
Eins: Ich habe sie gesehen
Zwei: Schon blieb der Zeiger stehen
Drei: Aus zweien auferstanden
Vier: die Wände die uns banden
Fünf: Der Stern schreibt in die Seele
Sechs: Bei Nacht erstrahlt die Stehle
Sieben: Diese Zahl hat mir gedeutet,
Was sie für die Welt bedeutet
Am Anfang, am Ende,
Bis vor den Throne Gottes.
Fährmann, bitte sage mir:
Kennst du den Weg zurück zu ihr?
Führt er mich in das Leben
Oder fließt er in den Tod?
Ich will lieber aufrecht brennen
Denn als Untoter, als leerer Name
Durch unzähl'ger Städte Straßen
Von mir auf der Flucht zu rennen!
Nichts wird Dir die Last abnehmen,
Du hast sie als der zu tragen,
Der Du bist, Du hast Dich auf der
Weltenbühne zu verbeugen.
Dies ist deine Rolle, und Du Kennst die Antwort auf die Fragen,
Denn die SChläge deines Herzens
Sind es, die von Leben zeugen.
Du weißt, dass du Leben musst.
Selbst als ich sterben wollte…
Hast du immer um des Lebensfunkens
Glimmen in Dir selbst gewusst.
Dies ist meine Rolle…
Und Du spielst sie bis zu dem Tag, an dem
Du erkennst, dass Du in Wahrheit
Niemals eine Rolle spieltest.
Schneidet mir die Fäden ab!
Wo steht der Plan geschrieben
Der mir alles nahm und alles gab?
Nirgends, denn in Wirklichkeit
Gibt’s weder ihn noch Fäden.
Und die Absicht die mein SChöpfer hegt?
Würde Gott nicht an Dich glauben,
Hätte er Dir dies nicht auferlegt.
Eins: Der Narr entsteigt der Karte.
Zwei: Der Narr wird zum Gehängten.
Drei: Er stirbt als Eremit.
Vier: Die Zahl des toten Jahres.
Fünf: Ist des Rätsels Lösung
Sechs: Das letzte Siegel bricht.
Sieben: finde jetzt die Antwort,
Warum fliegen Motten stets ins Licht?
Warum nur, warum nur
Fliegen Motten immer wieder…
Wir sind am and’ren Ufer angelangt.
Hinter den Bäumen krank und hager,
Steht das Embryovernichtungslager.

가사 번역

단 하나의 호의 만 남았습니다
나는 더 많은 것을 요구하고 싶지 않다:
의 장소에 저를 가지고
대부분은,
이 운명의 껍질에 좋은 곳
악 더 이상 능가.
내 사랑을 빼앗아,
당신의 배는 폭풍에 탔습니다.
여기,알지?
훨씬 더 먼 그에게서 그녀
의 활동적인 바다를 통해
지속 불가능한 시간 드라이브,
이 장소,내 영혼에 의해'
당신에게서 멀리.
결과는 항상 무관했다,
스레드에서 당신은 선택의 여지가 없다
하나:나는 그들을 보았다
두:이미 포인터가 중지되었습니다.
세:두에서 상승
4:우리를 묶는 벽
다섯:별이 영혼에 기록
여섯:스텔은 밤에 빛난다
일곱:이 숫자는 나에게 해석되었다,
이 세계에 대한 의미
처음부터 끝까지,
신의 왕좌 앞에서
페리맨,제발 말해줘:
그녀에게 돌아갈 방법을 알아?
그는 나를 삶으로 인도합니다
또는 그것은 죽음에 흐름 하는가?
나는 오히려 똑바로 구울 것입니다
언데드처럼 빈 이름처럼
수많은 도시 거리를 통해
내게서 도망쳐!
아무것도 당신 떨어져 짐을 가지고 가지 않을 것입니다,
당신은 그들을,
당신이 누구인지,당신은 자신을 넣어
세계 무대는 활입니다.
이 역할,그리고 당신은 질문에 대한 답을 알고,
당신의 마음의 박동을 위해
그들은 삶에 대한 증인을 부담.
살아야 하는 거 알잖아
내가 죽고 싶었을 때도…
당신은 항상 삶의 불꽃에 대해 관심이 있습니까
너 스스로 끓인 게 알고 있었어
이건 내 역할이야…
그리고 당신은 하루까지 재생할 때
당신은 당신이 진실이라는 것을 알고 있습니다
결코 역할을하지 않았다.
내 스레드를 잘라!
이 계획은 어디에 쓰여졌습니까
누가 내게서 모든 것을 가져다가 모든 것을 주었습니까?
아무데도,때문에 현실
그 사람도 스레드가 없습니다.
그리고 내 창조주께서 소중히 여기시는 목적?
하나님은 당신을 믿지 않으실 것입니다,
그가 너에게 부과하지 않았던가?
하나:바보 지도를 탈출.
두:바보 교수형.
세:그는 은둔자로 죽는다.
4:죽은 년의 수.
다섯:퍼즐의 솔루션입니다
여섯:마지막 인장은 휴식.
일곱:지금 답을 찾기,
왜 나방은 항상 빛으로 날 수 있습니까?
왜 단지,왜 단지
나방을 또 다시 날아라.…
다른 해안에 도착했습니다
나무 뒤에 아프고 엉겅퀴,
배아 퇴치 캠프.