Samsas Traum — Im Embryovernichtungslager - Letztlich bleibt uns nur die Hölle 가사 및 번역

이 페이지에는 Samsas Traum의 노래 "Im Embryovernichtungslager - Letztlich bleibt uns nur die Hölle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Gram und Stolz und Zuversicht:
Die Kräfte, die die Wege ebnen,
Halten was die Nacht verspricht…
Daß wir uns hier erneut begegnen.
Wir drehen uns im Teufelskreis,
Aus weiß wird schwarz, aus schwarz wird weiß,
Hinter den Bäumen, krank und hager,
Im Embryovernichtungslager.
Wir tanzen Euren Totentanz,
Und alles, was einstmals verbarg
Legt nun die letzte Wahrheit brach:
Am Ende bleibt Euch nur die Hölle.
Verehrte Fahrgäste, wir begrüßen Sie recht herzlich im Schnellzug
ins Embryovernichtungslager. Unser nächster planmäßiger Halt ist Nibelheim.
Scharlachroter Kindersarg,
An Deinen Wänden, hölzern, karg,
Zerbrechen im Takt der Glockenschlägel
Die weichen Kinderfingernägel.
Ist dies das Ende
Des Alptraums der mein Leben ist?
Die Saat, die in mir lebt,
Sich unter meinem Herzen hebt.
Die Armee der Verdammten:
Von der Decke hängen
Aufgereiht an Haken Embryonen
Ihre Rufe überdauern
Euer Leben, gar Äonen.
Verehrte Reisende, bitte beachten Sie: wegen einer Zugüberholung
verzögert sich unsere Weiterfahrt um sieben Minuten.
Ich wiederhole: um sieben Minuten.
Alle sind versammelt
Um den neuen Gott zu preisen,
Um das Kindlein aus dem Mutterleib
Mit Engelsklauen, Schicksalsatem, Feuerwind zu reißen.
Jede Brücke ist verbrannt
Und jede Umkehr ausgeschlossen,
Tausend Wege, eine Richtung:
In das Licht das Euch verzehrt,
Die Freiheit nimmt und Gottes Willen lehrt!
Trägst Du einen Traum nur,
Trägst Du jeden Traum zu Grabe.
All die Ängste, all die Bilder
Sind kein Fluch, sie sind die Gabe
Mit der Engel Dich beschenken,
Wenn sie Dich bei der Geburt berühren,
Mit der sie Dein Leben lenken,
Dich heimlich auf ihren Wegen führen.
Alle wollen nur die eine,
Alle wollen nur das Kind…
Das über Recht und Unrecht
Und den Fortbestand der Welt bestimmt.
Das, wenn es erst herangewachsen
Und zu voller Kraft gelangt ist,
Sich mit seinem Schöpfer mißt…
…und eine neue Flagge hißt.
Hängt die Schlampe höher!
Hängt sie zu den andern
Mißgeburten deren Seelen
Dort unter der Decke wandern.
Hängt die Schlampe höher,
Schlitzt die Fotze vorher auf,
Und reißt ihr den verfluchten Balg
Mitsamt dem Uterus heraus!
Trägt sie dieses eine,
Trägt sie jedes Kind zu Grabe:
Dann verleugnet sie die Herkunft,
Dann entsagt sie ihrer Gabe.
Selbst wenn sie kurz den Alptraum stillt,
Ob sie will oder nicht:
Sie entkommt niemals dem Morgengrauen
Und der Stimme Gottes, die in ihr spricht.
Vorbei an all den Truggestalten,
Entlang kupferbrauner, alter
Wände gräbt sich ein Nachtfalter
Seine Flugbahn, nicht zu halten
Strebt er nach der Türe hin
Durch deren Spalt gleißendes Licht
Wie Blut aus offenen Wunden bricht
Und schwindet dann gänzlich darin.
Samuel und Lilith
Folgen eilig seinem Locken
Und bestaunen jenes Schauspiel,
Das für sie der langen Reise Ziel
Bedeutet: wie Silberschneeflocken
Gleiten aberabertausend Motten
Durch das Lichter der Halle
Wehmütig dahin.
Die unscheinbar gefärbten Flügel,
Aufbrausend und ungestüm,
Umfliegen sorglos, sogar kühn,
Erhaben über jedes Zweifels Zügel
Einen Sprengkörper,
Viel höher noch als jeder Turm:
Mit großen Augen sehen sie
Die Traumtötungsmaschinerie.
Sie sind uns auf den Fersen, dicht,
Ich hör' schon ihre Stimmen.
Uns bleibt nichts and’res übrig,
Als die Bombe zu erklimmen.
Ich weiß nicht, was passieren wird:
Hör' ich in mich hinein,
Scheint dies für einen von uns beiden
Jetzt der letzte Weg zu sein.
Du weißt viel über Menschen,
Doch Du weißt nichts über mich:
Sieh' unter Dich, begreife,
Daß der Zeitpunkt ab dem ich
Nicht mehr nur ich selbst war…
Weit früher liegt als ich glaube?
Was heißt…
Das heißt, daß ich uns beiden
Noch heute Nacht das Letzte raube.
Husch, husch, kleines Mädchen,
Dreh' an der Uhren Rädchen
So schnell Du kannst die Zeit zurück,
Sonst bringt die letzte Nacht kein Glück.
Ist dies das Ende
Des Alptraums, der mein Leben ist?
Die Folgen sind mir jetzt egal,
Denn Fäden lassen eine Wahl:
Ich löse ihre Knoten auf
Und lasse Dich im Lichte stehen.
Manche Dinge kann man eben
Selbst mit Liebe nicht erkämpfen.
Folge nicht des Herzens Lauf
Und liebst Du mich, läßt Du mich gehen.
Ich traf Dich zweimal im Leben,
Nichts wird mehr den Aufprall dämpfen,
Denn am Ende bliebt uns nichts
Als tiefer Hölle Einsamkeit,
Die uns zerstört, uns auffrißt
Und mich bis in alle Ewigkeit
Daran erinnern würde, was
Ich diese Nacht verloren habe.
Ich vertraue meiner Herkunft,
Und ich glaube meiner Gabe:
Die Hoffnung stirbt zuletzt,
Vor ihr verendet meine Zukunft.
Mein Herz ist ein schwarzer Klumpen,
Meine Seele, sie ist wund,
So will ich, daß Du den Alptraum in mir
Ein für alle Male stillst:
Steck' sie mir in den Mund.
Wie Du willst.
Bitte…
Trägst Du nur die Liebe,
Trägst Du alle Welt zu Grabe.
All die Hoffnung, all die Sehnsucht
Ist kein Fluch, sie ist die Gabe
Mit der Engel Dich beschenken
Wenn sie Dich bei der Geburt berühren,
Mit der sie Dein Leben lenken,
Vom Anfang an’s Ende führ'n,
Und an des Endes Anfang
Schwebt fernab von Zeit und Raum
Zwischen Licht und Dunkelheit
Erneut ein allerletzter Traum.
Der die Zeit zum nächsten Ende wiegt,
Die Leere füllt, die Angst besiegt
Und aus verlor’ner Zauberkraft
Sich immer wieder selbst erschafft.

가사 번역

슬픔과 자부심과 자신감:
길을 닦아내는 힘,
밤 약속 무엇을 유지…
여기서 다시 만나기로 했어요
우리는 악순환을 켜,
흰색은 검은 색,검은 색은 흰색이됩니다,
나무 뒤에 아프고 느긋한,
배아 근절 캠프에서.
우리는 당신의 죽음의 춤을 춥니다,
그리고 모든 한 번 숨겨
이제,마지막 진실은 끊었다:
결국,당신은 단지 지옥이 있습니다.
친애하는 여객,우리는 온난하게 급행 기차에 당신을 환영합니다
배아 퇴치 캠프에. 다음 정거장은 니벨하임이야
스칼렛 아동 관,
당신 벽에,나무로 되는,불모의,
종소리를 깨부수고
부드러운 아이들의 손톱.
이 끝인가
내 삶의 악몽?
내 안의 씨앗을,
내 마음 아래로 상승한다.
의 군대 저주:
천장에 매달려
후크 배아에 줄 지어
자신의 전화를 오래 버틸
당신의 인생,심지어 전능하신.
친애하는 여행자,주의 사항:기차 점검으로 인해
우리의 여행은 7 분 지연된다.
나는 반복:7 분.
모두 함께 모여 있습니다
새로운 신을 찬양하기 위해,
자궁에서 유아를 제거하려면
천사 발톱으로 찢어지고,운명의 숨결,불풍으로.
모든 다리가 불탔습니다
그리고 제외되는 어떤 역분개,
천 가지 방법,한 방향:
당신을 소모하는 빛 속으로,
자유는 빼앗기고 하나님의 뜻을 가르칩니다!
당신은 단지 꿈을 착용 하는가,
모든 꿈을 무덤으로 옮겨
모든 두려움,모든 사진
저주가 아니라 선물이야
당신을 줄 천사와 함께,
그들이 출생시 당신을 만질 때,
그들은 당신의 삶을 지시하는,
그들의 경로에 비밀리에 당신을 안내합니다.
모든 단지 하나를 원하는,
모든 단지 아이를 원한다…
옳고 그름에 대해
그리고 세계의 생존을 결정합니다.
그게 자랐을 때
그리고 가득 차있는 힘을 도달했습니다,
자신의 창조자와 함께 자신을 측정…
...그리고 새로운 플래그가 발생합니다.
더 걸레를 걸어!
다른 사람에게 걸어
그들의 영혼의 유산
천장 아래 도보.
더 높은 걸 달려,
슬릿 이 여자 기 에,
저주받은 놈을 찢어버리고
자궁에 빠져!
이거 입었니?,
그녀는 모든 아이를 그의 무덤으로 옮깁니다:
그런 다음 그녀는 기원을 부인합니다,
그런 다음 그녀는 그녀의 선물을 포기합니다.
그녀는 간단히 악몽 을 종료하더라도,
그녀가 원하든 말든:
그녀는 결코 새벽을 벗어나지 않습니다
그리고 그 안에서 말하는 하나님의 목소리.
모든 속임수를 지나서,
구리 갈색에 따라서,나이
벽 나방 자체를 파고
그것의 궤도,붙들기 위하여
그는 문을 향해 노력
빛을 빛나는 그들의 간격을 통해
어떻게 피가 열린 상처에서 휴식
그리고 그것은 완전히 사라집니다.
사무엘과 릴리스
서둘러 그의 곱슬 머리를 따르십시오
그리고 그 광경에 경탄하십시오,
당신을 위한 긴 여행 목적지
수단:은 눈송이와 같은
활공 그러나 천 나방
홀 불을 통해
고의적으로 거기.
눈에 띄지 않는 색의 날개,
빠르 부드럽게 하고 충동,
부주의,심지어 대담하게 주위를 비행,
의심의 고삐 위의 고삐
폭발 장치,
어떤 타워보다 여전히 훨씬 높은:
큰 눈으로 당신은 볼
꿈의 살인 기계.
그들은 꽉 우리의 발 뒤꿈치에 있습니다,
나는 이미 그들의 목소리를 들었다.
남은 건 아무것도 없어,
폭탄을 오르는 것보다
나는 무슨 일이 일어날 지 모른다:
나는 나 자신을 듣고,
이게 우리 둘 중 한 명인 것 같아?
이제 마지막 길이 되겠군
당신은 사람들에 대해 많이 알고,
하지만 당신은 나에 대해 아무것도 몰라:
당신 아래 봐,이해,
그 때 내가
뿐만 아니라 나 자신이었다…
내가 생각하는 것보다 훨씬 일찍?
무엇을 하는가…
이 말은 내가
오늘 밤 마지막 강도 사건.
슈,슈,작은 소녀,
시계 바퀴 켜
최대한 빨리 시간을 돌려받을 수 있습니다,
그렇지 않으면,지난 밤은 행운을 제공하지 않습니다.
이 끝인가
내 삶의 악몽?
나는 지금 결과에 대해 걱정하지 않는다,
스레드가 선택을 떠나기 때문에:
매듭 풀어요
그리고 자신이 빛에 서 보자.
당신이 할 수있는 몇 가지
사랑으로 싸우지 마
심장 코스를 따라가지 마
날 사랑한다면 보내줘요
두번이나 만났잖아,
아무것도 영향을 저해하지 않습니다 ,
왜냐하면 결국 우리는 아무것도 남지 않기 때문이죠
깊은 지옥 외로움 보다는,
그것은 우리를 파괴하고 우리를 먹는다
그리고 모든 영원에 나
무엇을 기억할 것
그날 밤 길을 잃었어요
나는 나의 기원을 믿는다,
그리고 나는 나의 선물을 믿는다:
희망 스프링 영원한,
내 미래는 그녀보다 먼저 죽어가고 있어
내 마음은 검은 덩어리,
내 영혼,아파,
그래서 나는 당신이 나에게 악몽을 갖고 싶어
한번에 모유 수유:
내 입에 넣어.
자신에게 맞게.
부디…
당신은 단지 사랑을 착용합니까,
세상을 무덤으로 옮겨
모든 희망,모든 갈망
저주가 아니라 선물이야
당신을 줄 천사와 함께
그들이 출생시 당신을 만질 때,
그들은 당신의 삶을 지시하는,
처음부터 끝까지,
그리고 끝 시작에
시간과 공간에서 멀리 떠 다니기
빛과 어둠 사이
또 다른 마지막 꿈.
다음 끝에 시간을 재기,
공포를 격파하는 공허함을 채우기
그리고 잃어버린 마법에서
또 다시 자신을 만듭니다.