Samy Deluxe — Die Meisten 가사 및 번역
이 페이지에는 Samy Deluxe의 노래 "Die Meisten"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dynamite, Sam Semilia, Für alle Kritiker
Checkt das bitte mal
Ihr wollt lieber intimere, mehr persönliche Texte
Die man abends beim Kuscheln hört, so auf gemütlich mit Kerze?
Ihr wollt sogar die Sachen hörn', die ich sonst keinem erzähle
Bis auf die tiefsten Abgründe meiner eigenen Seele?
Habt gehört, dass ich Vater werd' und verheiratet wäre
Wollt den Stand der Dinge erfahrn' sowie weitere Pläne …
Doch ratet mal was! Das ist nicht Inhalt meiner Verträge
Ich wurd' zum Dissen gesigned und tu’s bis jeder in diesem Business weint
Mich kriegst du nicht klein mit deinen Fragen, wie ich wirklich bin
Denn immer wenn ich euch Clou’s geb, scheint es, ihr hört nicht hin
Mal unter uns: Auch ich hab Probleme wie du
Aber ich geb es nicht zu. Verdammt, ich leb nicht im Zoo
Ihr wollt doch nur Infos von mir, damit ihr mehr über mich reden könnt
Und die Komplexe vergesst, mit denen ihr durch euer Leben rennt
Indem ihr alles verdrängt und die Zeit totschlagt
Damit darüber zu meckern was ich am Mic so sag
Leider begreifen die meisten Leute
Immer noch nicht, was mir dieser Scheiß bedeutet
(Cuts)
Ich tu was ich tun will, nie was ich tun soll
Rap mit dem Mund voll, während ich am Mic rumproll
Was ist denn los? Ihr kennt meinen Style doch — na also
Die ganze Welt dreht sich um mich: Ich bin ein Egoist wie Falco
Mir egal was ich nicht darf, schon als Kind war ich nie brav
Und was ihr als tiefsinnig seht, versetzt mich in Tiefschlaf
Ich weiß, ihr ganzen Leute liebt solche intimen Gesprächsthemen
Doch ich wollte sowas mein Leben lang nur aus’m Weg gehen
Mit sowas könnt ihr mich jagen, und habt ihr noch Fragen?
Dann könnt Ihr die von mir aus auch noch gerne weiterhin haben
Verdammt! Alle labern mich voll mit irgendsonem Unsinn
Dass andere ihre Emotionen so toll auf’n Punkt bringen
Achja, ich versteh'! Und jetzt bin ich der Dümmere
Nur weil ich mich nicht ständig um so’n Pussy-Scheiß kümmere
Nicht ganz so viel rumjammere wie andere
Und lieber Themen, die mich selber interessieren, behandele
Doch ihr meint, die hätten interessantere Themen
Kannste mal seh’n, dann kannst du ja auch zu den anderen geh’n
Mir ist egal, wer sich mit wem und was identifiziert
Ich geh' schon nicht mal mehr ran, wenn mein Scheiß-Handy vibriert
«Ob er noch was anderes als Battlen kann?» Tja, alle sind gespannt
Finden meinen Style zwar interessant
Aber «es wär so schön, wenn du mal mehr Gefühle zeigst»
Gern: Hier mehr Wut, mehr Hass, mehr Übelkeit
«Nein, ich meine: Kannst du nicht mal über was Nettes reden?»
Nein, Rap ist eben Competition, es wird immer Battles geben
Rapper, die andre Rapper dissen, Rapper, die immer meckern müssen
Rapper, die tun als würden sie alles besser wissen
«Aber wieso wirst du denn nicht wenigstens Story-Teller?»
Nun ja, ich bau grad an 'ner Atombombe in meinem Hobby-Keller
Und hab daher keine Zeit zum Geschichten erzählen
Ich muss den Scheiß berechnen, um mein Ziel nicht zu verfehlen
Jetzt musst du gehen, doch bevor ich’s in der Eile vergesse
Gib mir mal aus reinem Interesse noch deine Adresse
Und ich schick dir was rum, was dir beweisen wird, wie genial ich bin
Und was dich und deine ganze Nachbarschaft zum Strahlen bringt
Lasst eure Studenten-Rapper weiterhin Aufsätze schreiben
Ich geh zurück in den Kindergarten zum Bauklötze schmeißen
Ich weiß, daß ich intelligent bin, Jungs, und brauch’s nicht beweisen
Beweis viel lieber, daß ich’s mir leisten kann, auf euch zu scheißen
-Texte und Deutung von RapGeniusDeutschland!
가사 번역
다이너마이트,샘 세밀리아,모든 비평가
그것을 체크 아웃하십시오
더 친밀하고 개인적인 텍스트를 선호합니다
그래서 촛불과 아늑한,껴안고있는 동안 저녁에 어떤 당신은 듣고?
내가 아무한테도 말하지 않는 걸 듣고 싶잖아
내 영혼의 심오한 심오함을 위하여?
내가 아버지가 되고 결혼할 거라는 걸 들어본 적 있어?
업무 상태뿐만 아니라 추가 계획을 알고 싶어 …
그러나 무엇을 추측! 이건 내 계약의 내용이 아니야
나는 서명 해부'이 사업의 모든 사람에게 tu 의를 wurd'는 울고있다
당신은 내가 정말 어떻게에 대한 귀하의 질문에 나를 작게 만들 수 없습니다
내가 클로를 줄 때마다,그것은 당신이 듣지 않는 것 때문에
우리 가운데 시간:나도 당신처럼 문제가
그러나 나는 그것을 인정하지 않는다. 난 동물원에 안 살아요
당신은 나에게 정보를 원하는,그래서 당신은 나에 대해 더 이야기 할 수 있습니다
그리고 당신이 당신의 인생을 통해 실행하는 단지를 잊어 버려
모든 것을 억압하고 시간을 죽임으로써
그래서 내가 마이크에 무슨 말을 불평
불행하게도,대부분의 사람들은 이해
아직도 이게 무슨 뜻인지 모르겠어
(컷)
나는 내가하고 싶은 일을,내가해야 할 일을 결코
마이크에서 뛰면서 내 입에 가득 랩
무슨 일이야? 당신은 내 스타일을 알고 있지만-잘
전 세계가 나를 중심으로 돌아 가지:나는 팔코 같은 에고 이스트입니다
무슨 일이 있건 난 상관하지 않아 심지어 내가 결코 좋지 않은 아이일지라도
그리고 당신은 깊은 무엇을보고,깊은 잠에 나를 넣습니다
너희 모두 친밀한 대화 주제를 좋아한다는 걸 알아
하지만 난 내 모든 삶이 길 밖으로 나가길 원했어
뭔가로 당신은 나를 쫓아 수 있습니다,당신은 여전히 질문이 있습니까?
그럼 당신은 내게서 여전히 계속 할 수 있습니다
젠장! 모든 일부 말도 안되는 전체 나를 이야기
다른 사람은 점에 너무 큰 자신의 감정을 가지고
아,그래,이해! 그리고 지금 나는 쓰레기 야
그냥 내가 그런 여자 똥에 대해 모든 시간을 신경 쓰지 않기 때문에
다른 사람만큼 럼잠메르는 아니죠
그리고 나 자신을 관심 오히려 주제,치료
하지만 당신은 그들이 더 흥미로운 주제를 가지고 있다고 생각
칸스테 말 세안,당신은 또한 다른 사람에게 갈 수 있습니다
누가 누구와 어떤 사람인지 난 상관 안 해
전화기가 진동하면 더 이상 이해가 안 돼
"그는 전투 이외의 아무것도 할 수 있습니까?"글쎄,모두가 흥분
하지만 내 스타일 흥미로운 찾기
그러나"당신이 더 많은 감정을 보여 주었다 경우 너무 좋을 것이다»
기꺼이:여기 더 분노,더 증오,더 구역질
"아니,내 말은,당신은 심지어 좋은 일에 대해 이야기 할 수 없습니다?»
아니,랩은 경쟁이야,항상 전투가 있을 거야
래퍼,다른 래퍼 해부,항상 불평 래퍼
그들이 모든 것을 더 잘 아는 척하는 래퍼
"하지만 당신은 적어도 이야기 창구가 될하지 않는 이유는 무엇입니까?»
글쎄,난 내 취미 지하실에 원자 폭탄을 구축하고있어
따라서 이야기를 할 시간이 없다
내 목표를 놓치지 않기 위해 똥을 계산해야합니다
지금 당신은 가야한다,하지만 난 서둘러 그것을 잊지 전에
당신의 주소 순수한 관심에서 저를 주십시오
그리고 나는 당신에게 내가 얼마나 멋진 당신에게 증명할 무언가를 보내드립니다
그리고 당신과 당신의 이웃 전체가 빛을 발하게 만드는 것
학생 래퍼는 에세이를 작성 계속하자
나는 빌딩 블록을 던져 유치원에 다시 이동
내가 똑똑하다는 거 알아 증명할 필요 없어
더 나은 내가 당신에게 똥을 감당할 수 있다는 것을 증명
-텍스트와 rapgenius 영어 국가의 해석!