Sandy Denny — The Quiet Joys Of Brotherhood 가사 및 번역

이 페이지에는 Sandy Denny의 노래 "The Quiet Joys Of Brotherhood"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

As gentle tides go rolling by,
Along the salt sea strand
The colours blend and roll as one
Together in the sand.
And often do the winds entwine
Do send their distant call,
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.
The oak and weed together rise,
Along the common ground.
The mare and stallion light and dark
Have thunder in their sound.
The rainbow sign, the blended flower
Still have my heart in thrall.
The quiet joys of brotherhood,
And love is lord of all.
But man has come to plough the tide,
The oak lies on the ground.
I hear their fires in the fields,
They drive the stallion down.
The roses bleed both light and dark,
The winds do seldom call.
The running sands recall the time
When love was lord of all.

가사 번역

부드러운 조수가 지나갈 때,
소금 바다 가닥 따라
하나로 색깔 혼합 그리고 목록
함께 모래 속에.
그리고 종종 바람이 수반합니까
그들의 먼 전화를 보내 마십시오,
형제애의 조용한 기쁨,
그리고 사랑은 모든 사람의 영주입니다.
오크와 잡초 함께 상승,
일반적인 땅을 따라.
암갈색과 종마 빛과 어둠
그들의 소리에 천둥을 가져라.
무지개 기호,혼합 꽃
아직도 내 심장을 트랄에 넣었어
형제애의 조용한 기쁨,
그리고 사랑은 모든 사람의 영주입니다.
그러나 남자는 조수를 쟁기질하러 왔습니다,
오크는 땅에 놓여 있습니다.
들판에서 그들의 화재가 들려,
그들은 종마를 아래로 운전.
장미는 빛과 어둠 모두 출혈,
바람은 거의 전화하지 않습니다.
달리는 모래는 시간을 기억합니다
사랑이 모두의 신이었을 때