Santiparro — In the Golden Room 가사 및 번역

이 페이지에는 Santiparro의 노래 "In the Golden Room"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In the dark I saw
A door open to a room
Of shimmering gold
There was even a golden person
Sitting in total peace
And up above I noticed a window
Where a white light
Flashed so bright
So brightly that it blinded me But in my blindness I could see
In my blindness I knew the space
That provided
Such contentment
For the shimmering golden being
In the golden room
In the golden room
I saw the treasure of the loom
That weaves the dark dark night
With the light of day
In the golden room
In the golden room
I saw how the garden blooms
With arms outstretched
To the solar zenith at high noon
They wear a feathered headdress
Alchemical feathered headdress
To salute the sun
To receive the sun
To mirror the One
In the golden room

가사 번역

어둠 속에서 나는 보았다
한 방에 문 열기
반짝이는 금빛
황금 사람 조차 있었다
총 평화에 앉아
그리고 위의 나는 창을 알아 차렸다
흰 빛이
너무 밝은 번쩍
그래서 밝게 그것은 나를 눈을 멀게하지만 내 실명에서 나는 볼 수 있었다
내 실명에서 나는 공간을 알고 있었다
즉,제공
이러한 만족
반짝이는 황금 존재를 위해
황금 방에
황금 방에
나는 직조기의 보물을 보았다
즉 어두운 어두운 밤을 엮어
빛이 함께
황금 방에
황금 방에
나는 정원이 꽃 피는 방법을 보았다
팔을 뻗은 상태에서
정오에 태양 광 제니스에
깃털이 달린 머리 장식
연금술 깃털이 달린 머리 장식
태양에게 경의를 표합니다
태양을 받기 위해
거울 하나
황금 방에