Sarah Fimm — At Dawn 가사 및 번역

이 페이지에는 Sarah Fimm의 노래 "At Dawn"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Random little things keep taunting me,
The rose left on my pillow after you leave.
Favorites turn to monsters as the seasons turn around,
I had no idea I could feel so upside down.
Even now my mirror stands alone,
She nestles closely now up to the sun.
These visions do no good when they are badly drawn,
So when this night is over I will leave at dawn.
My story tells itself as I stand in front of you,
My belly lies exposed for you to chew.
Thunder came in hope to kiss the storm,
Charming as he was I still said no,
'Cause I have nothing but my fists to fight you with,
But this flesh you see is stronger than the bone.
I’m trying hard to sing to the fibers of a man who couldn’t see two people
holding hands.
But night has come to pass,
And what I’ve felt is gone,
And when this night is over I will leave at dawn.
Every cent of suffering I offer now to pay,
If there is mercy, mercy come find me.
Something lovely come alive and find me
'Cause if you don’t I might just have to find myself.
Random little things were taunting me,
But now I’ve got this precious gift from tragedy,
A promise is a promise and I’ve made one.
The horizon’s moving toward me,
I can see the sun.
I can see the sun.

가사 번역

무작위 작은 것들이 저를 조롱합니다,
네가 떠나고 나서 장미가 베개에 버려졌어
시즌이 주변에 돌 때 마음에 드는 것은 괴물로 돕니다,
나는 내가 그렇게 거꾸로 느낄 수 있었다 아무 생각이 없었다.
심지어 지금 내 거울 혼자 서,
그녀는 태양에 가깝게 지금 중첩한다.
이 비전은 심하게 그려 질 때 좋지 않습니다,
오늘 밤이 끝나면 새벽에 떠날 거야
내 이야기는 내가 당신 앞에 서서 자신을 알려줍니다,
내 배는 당신이 씹을 노출 거짓말.
천둥은 폭풍에 키스 희망에왔다,
매력적이었지만 난 여전히 거절했어,
너와 싸울 주먹이 없어서,
하지만 당신이 보는 이 육체는 뼈보다 강합니다.
나는 두 사람을 볼 수없는 사람의 섬유에 노래를 열심히 노력하고있어
손을 잡고.
하지만 밤이 지나고,
그리고 내가 느낀 것은 사라졌습니다,
이 밤이 끝나면 새벽에 떠날 거야
내가 지금 제공하는 고통의 모든 센트,
자비가 있다면 날 찾아와
뭔가 사랑스러운 살아 와서 나를 찾을 수 있습니다
만약 안 그러면 나 자신을 찾아야 할지도 모르니까
무작위 작은 것들이 나를 조롱했다.,
하지만 지금은 비극에서이 소중한 선물을 가지고있다,
약속은 약속이고 난 약속을 했어
수평선이 다가오고 있어,
해가 보여요
해가 보여요